{3} Ali ‘Imran / آل عمران | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | المائدة / Al-Maidah {5} |
Tafsir Al-Qur’an Surat An-Nisa النساء (Wanita) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 4 Tafsir ayat Ke 45.
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدَائِكُمْ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَلِيًّا وَكَفَىٰ بِاللَّهِ نَصِيرًا ﴿٤٥﴾
wallāhu a’lamu bi`a’dā`ikum, wa kafā billāhi waliyyaw wa kafā billāhi naṣīrā
QS. An-Nisa [4] : 45
Dan Allah lebih mengetahui tentang musuh-musuhmu. Cukuplah Allah menjadi pelindung dan cukuplah Allah menjadi penolong (bagimu).
Allah lebih mengetahui daripada kalian wahai orang-orang mukmin permusuhan orang-orang Yahudi kepada kalian. Cukuplah Allah sebagai penolong yang menjaga kalian, cukuplah Allah sebagai pendukung yang membantu kalian atas musuh-musuh kalian.
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
Dan Allah lebih mengetahui (daripada kalian) tentang musuh-musuh kalian.
Dia lebih mengetahui perihal mereka dan memperingatkan kalian agar kalian bersikap waspada terhadap mereka.
Dan cukuplah Allah menjadi Pelindung (bagi kalian), dan cukuplah Allah menjadi Penolong (bagi kalian).
Cukuplah Allah sebagai Pelindung orang yang berlindung kepada-Nya, dan sebagai Penolong orang yang meminta tolong kepada-Nya.
Oleh karena itulah Allah جَلَّ جَلالُهُ berfirman, وَكَفَى بِاللَّهِ وَلِيًّا “Dan cukuplah Allah جَلَّ جَلالُهُ menjadi Pelindung (bagimu),” yaitu Allah جَلَّ جَلالُهُ mengurus kondisi hamba-hambaNya, mengasihi mereka dalam segala urusan mereka, dan Allah جَلَّ جَلالُهُ memudahkan bagi mereka hal-hal yang menjadi kebahagiaan dan keberuntungan mereka, وَكَفَى بِاللَّهِ نَصِيْرًا “Dan cukuplah Allah جَلَّ جَلالُهُ menjadi Penolong (bagimu)” membela orang-orang yang beriman atas musuh-musuh mereka, Allah جَلَّ جَلالُهُ menjelaskan kepada mereka tentang apa yang harus mereka hindari dari musuh-musuh tersebut, kemudian Dia menolong mereka atas musuh-musuh tersebut, maka perlindungan Allah جَلَّ جَلالُهُdalam hal itu adalah tercapainya kebaikan, sedang pertolonganNya adalah hilangnya keburukan.
Ayat-ayat yang lalu memberi petunjuk dalam rangka pembinaan masyarakat islam ke dalam, sedang ayat-ayat berikut memberi tuntunan bagaimana menghadapi musuh-Musuh yang mengganggu pembinaan masyarakat tersebut. Dan Allah pada hakikatnya lebih mengetahui tentang musuh-Musuhmu dari diri kamu sendiri. Oleh sebab itu, berserah dirilah kepada Allah. Cukuplah Allah menjadi pelindung dalam menangani kepentingan kalian dan cukuplah Allah menjadi penolong bagimu dalam menghadapi musuh-Musuh ituyaitu di antara orang yahudi, yang kebiasaan buruk mereka adalah mengubah perkataan dari tempat-tempatnya seperti menyangkut kenabian Muhammad. Dan mereka berkata, kami mendengar, tetapi kami tidak mau menurutinya. Dan juga mereka mengatakan pula, dengarlah, sedang engkau, nabi Muhammad, sebenarnya tidak mendengar apa pun apa yang mereka katakan. Dan selanjutnya mereka mengatakan pula, ra”ina dengan memutar-balikkan lidahnya dan dengan sengaja mencela ajaran agama. Sekiranya mereka mengatakan, kami mendengar dan patuh, sebagai ganti dari perkataan dan dengarlah, dan perhatikanlah kami, tentulah itu lebih baik bagi mereka dan lebih tepat, karena tidak menimbulkan kemungkinan keliru. Akan tetapi itu tidak mereka lakukan sehingga Allah melaknat mereka, karena kekafiran dan kedurhakaan mereka. Mereka tidak beriman kecuali hanya sedikit sekali.
An-Nisa Ayat 45 Arab-Latin, Terjemah Arti An-Nisa Ayat 45, Makna An-Nisa Ayat 45, Terjemahan Tafsir An-Nisa Ayat 45, An-Nisa Ayat 45 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan An-Nisa Ayat 45
Tafsir Surat An-Nisa Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)