{6} Al-An’am / الأنعام | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الأنفال / Al-Anfal {8} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Al-A’raf الأعراف (Tempat Yang Tertinggi) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 7 Tafsir ayat Ke 112.
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ ﴿١١٢﴾
ya`tụka bikulli sāḥirin ‘alīm
QS. Al-A’raf [7] : 112
agar mereka membawa semua pesihir yang pandai kepadamu.”
Supaya mereka bisa mengumpulkan para penyihir yang pandai dan berpengalaman.
Tafsir ayat ini tidak diterangkan secara terpisah pada kitab aslinya.
111-112 pada saat pendapat mereka menyatu dengan mengatakan kepada fir’aun “beri tangguhlah dia dan saudaranya” yakni tahan mereka dan beri mereka berdua waktu, dan utuslah orang orang ke penjuru kota untuk mengumumkan kepada penduduknya agar mereka menghadirkan semua penyihir yang ahli, yakni mereka mendatangkan para penyihir yang mumpuni untuk melawan apa yang dibawa oleh musa, maka mereka berkata ”(wahai musa) buatlah suatu waktu untuk pertemuan antara kami dan kamu, yang kami tidak akan menyalahinya dan tidak (pula) kamu di suatu tempat yang pertengahan (letaknya), musa berkata ”waktu untuk pertemuan (kami dengan) kamu itu adalah di hari raya dan hendaklah manusia dikumpulkan pada waktu matahari sepenggalahan naik, maka fir’aun menginggalkan (tempat itu) lalu mengatur tipu dayanya, kemudian dia datang. ”
Agar mereka membawa secara paksa atau suka rela semua pesihir yang pandai kepadamu. Dengan berkumpulnya para ahli sihir itu di hadapanmu, mereka akan membeberkan hakikat yang sebenarnya dibawa musa. Dengan demikian, tak seorang pun yang dapat diperdayafir’aun pun mengikuti saran tersebut dan menangguhkan persoalan nabi musa dan nabi harun, sambil mengumpulkan para pesihir yang pandai di negeri itu. Dan tak berapa lama kemudian para pesihir yang dikumpulkan oleh bala tentara itu pun datang kepada fir’aun. Mereka tahu peristiwa yang terjadi dan menyadari akan pentingnya ke-beradaan mereka, sehingga mereka berani berkata kepada fir’aun, apakah kami benar-benar akan mendapat imbalan yang besar, sesuai tugas berat yang kami emban, jika kami menang dan berhasil mengalahkan sihir musa’ begitulah keadaan para penyihir yang selalu merasa butuh dan mengejar materi, sehingga seringkali mati dalam keadaan miskin dan dalam bentuk yang mengerikan.
Al-A’raf Ayat 112 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-A’raf Ayat 112, Makna Al-A’raf Ayat 112, Terjemahan Tafsir Al-A’raf Ayat 112, Al-A’raf Ayat 112 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-A’raf Ayat 112
Tafsir Surat Al-A’raf Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)