Tafsir Al-Qur’an Surah Al-Anbiya Ayat 11 الأنبياء Lengkap Arti Terjemah Indonesia

{20} Thaha / طه الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ الحج / Al-Hajj {22}

Tafsir Al-Qur’an Surat Al-Anbiya الأنبياء (Nabi-Nabi) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 21 Tafsir ayat Ke 11.

Al-Qur’an Surah Al-Anbiya Ayat 11

وَكَمْ قَصَمْنَا مِنْ قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنْشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ ﴿١١﴾

wa kam qaṣamnā ming qaryating kānat ẓālimataw wa ansya`nā ba’dahā qauman ākharīn

QS. Al-Anbiya [21] : 11

Arti / Terjemah Ayat

Dan berapa banyak (penduduk) negeri yang zalim yang telah Kami binasakan, dan Kami jadikan generasi yang lain setelah mereka itu (sebagai penggantinya).

Tafsir Al-Muyassar (Kementerian Agama Saudi Arabia)

Betapa banyak negeri-negeri yang penduduknya zalim, karena kekafiran mereka kepada apa yang dibawa oleh rasul-rasul mereka, lalu Kami binasakan mereka dengan azab yang membinasakan mereka semua. Dan Kami adakan setelah mereka kaum yang lain selain mereka.

Tafsir Ibnu Katsir (Tafsir al-Qur’an al-Azhim)

Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎:

Dan berapa banyaknya (penduduk) negeri-negeri yang zalim yang telah Kami binasakan.

Lafaz “kam” mengandung makna banyak. Seperti makna yang terdapat di dalam ayat lain, yaitu:

Dan berapa banyaknya kaum sesudah Nuh telah Kami binasakan. (Al Israa’:17)

Berapa banyak kota yang Kami telah membinasakannya, yang penduduknya dalam keadaan zalim, maka (tembok-tembok) kota itu roboh menutupi atap-atapnya. (Al Hajj:45), hingga akhir ayat.

Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎:

…dan Kami adakan sesudah mereka itu kaum yang lain.

Artinya, Kami gantikan mereka dengan kaum yang lain sesudah mereka binasa.

Tafsir as-Sa’di (Taisirul Karimirrahman fi Tafsiri Kalamil Mannan)

Allah جَلَّ جَلالُهُ berfirman untuk memperingatkan orang-orang yang berbuat kezhaliman, yang mendustakan Rasulullah صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ dengan hukuman yang Allah جَلَّ جَلالُهُ berlakukan kepada umat-umat yang mendustakan rasul lainnya. وَكَمْ قَصَمْنَا “Dan berapa banyak yang telah Kami binasakan,” maksudnya Kami hancurkan dengan siksaan yang menghabisi mereka secara total مِنْ قَرْيَةٍ “dari (penduduk) negeri,” yang musnah sampai penghuni terakhirnya. وَأَنْشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ “dan Kami adakan sesudah mereka itu kaum yang lain (sebagai penggantinya).”

Tafsir Ringkas Kemenag (Kementrian Agama Republik Indonesia)

Dan berapa banyak penduduk negeri yang berbuat zalim seperti kaum ‘ad dan samud, dengan mengingkari ajaran para rasul yang diutus kepada mereka yang telah kami binasakan dengan azab yang menimpa mereka. Dan kami jadikan generasi yang lain setelah mereka musnah sebagai pengganti. 12. Maka ketika mereka, penduduk negeri yang zalim tersebut, melihat dan merasakan azab kami yang ditimpakan kepada mereka, tiba-tiba mereka berusaha melarikan diri dari negerinya itu karena ketakutan dan hendak menyelamatkan diri, tetapi mereka tetap binasa.


Al-Anbiya Ayat 11 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-Anbiya Ayat 11, Makna Al-Anbiya Ayat 11, Terjemahan Tafsir Al-Anbiya Ayat 11, Al-Anbiya Ayat 11 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-Anbiya Ayat 11


Tafsir Surat Al-Anbiya Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112