{26} Asy-Syu’ara / الشعراء | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | القصص / Al-Qashash {28} |
Tafsir Al-Qur’an Surat An-Naml النمل (Semut) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 27 Tafsir ayat Ke 78.
إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ بِحُكْمِهِ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ ﴿٧٨﴾
inna rabbaka yaqḍī bainahum biḥukmih, wa huwal-‘azīzul-‘alīm
QS. An-Naml [27] : 78
Sungguh, Tuhanmu akan menyelesaikan (perkara) di antara mereka dengan hukum-Nya, dan Dia Mahaperkasa, Maha Mengetahui.
Sesungguhnya Rabb-mu memutuskan di antara dua kubu yang bertikai dari Bani Israil dan lainnya dengan ketetapan hukum-Nya di antara mereka. Dia menghukum pendusta dan membalas orang yang benar. Dia Mahaperkasa yang mengalahkan, ketetapan-Nya tidak ditolak, Maha Mengetahui sehingga tidak samar baginya kebenaran dengan kebatilan.
Sesungguhnya Tuhanmu akan menyelesaikan perkara antara mereka (An-Naml: 78)
Yaitu kelak di hari kiamat.
dengan keputusan-Nya, dan Dia Mahaperkasa lagi Maha Mengetahui. (An-Naml: 78)
semua perbuatan dan ucapan hamba-hamba-Nya.
(78) Maksudnya, sesungguhnya Allah جَلَّ جَلالُهُ akan menyelesaikan perkara di antara orang-orang yang bersengketa dan akan memberikan keputusan hukum di antara orang-orang yang berse-lisih berdasarkan keputusanNya yang adil dan ketentuanNya yang bijaksana. Jadi, semua perkara, sekalipun terjadi ketidakjelasan padanya di dunia di antara orang-orang yang berselisih karena ketidakjelasan dalil, atau karena adanya beberapa tujuan, maka sesungguhnya yang benar yang sesuai dengan realita akan dijelas-kan di saat Allah memberikan keputusanNya. وَهُوَ الْعَزِيْزُ “Dan Dia Mahaperkasa,” Yang menaklukkan seluruh makhluk, sehingga me-reka tunduk kepadaNya, الْعَلِيْمُۚ “lagi Maha Mengetahui,” seluruh sesuatu, Mengetahui perkataan orang-orang yang berselisih, ber-dasarkan apa perkataan itu keluar, tujuannya apa dan maksudnya apa. Dan Dia akan memberikan balasan pada masing-masing sesuai dengan pengetahuanNya.
Perselisihan itu diakhiri dengan datangnya putusan tuhan. Sungguh, tuhan pemeliharamu nabi Muhammad yang akan menyelesaikan perkara yang diperselisihkan di antara mereka dengan hukum-Nya yang selalu bersifat adil dan bijaksana, dan dia mahaperkasa yang tidak seorang pun dapat menolak putusan-Nya, maha mengetahui yang tidak samar bagi-Nya antara kebenaran dan kebatilan. -.
An-Naml Ayat 78 Arab-Latin, Terjemah Arti An-Naml Ayat 78, Makna An-Naml Ayat 78, Terjemahan Tafsir An-Naml Ayat 78, An-Naml Ayat 78 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan An-Naml Ayat 78
Tafsir Surat An-Naml Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)