{41} Fussilat / فصلت | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الزخرف / Az-Zukhruf {43} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Asy-Syura الشورى (Musyawarah) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 42 Tafsir ayat Ke 35.
وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا مَا لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ ﴿٣٥﴾
wa ya’lamallażīna yujādilụna fī āyātinā, mā lahum mim maḥīṣ
QS. Asy-Syura [42] : 35
dan agar orang-orang yang membantah tanda-tanda (kekuasaan) Kami mengetahui bahwa mereka tidak akan memperoleh jalan keluar (dari siksaan).
Para pendebat ayat-ayat yang menunjukkan keesaan Kami akan mengetahui bahwa mereka tidak akan mempunyai tempat berlindung dan jalan keluar dari siksa Allah apabila Dia menyiksa mereka atas dosa dan kekufuran mereka.
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
Dan supaya orang-orang yang membantah ayat-ayat (kekuasaan) Kami mengetahui bahwa mereka sekali-kali tidak akan memperoleh jalan keluar (dari siksaan). (Asy-Syura: 35)
Artinya, tiada jalan selamat bagi mereka dari siksaan Kami, karena sesungguhnya mereka dikalahkan oleh kekuasaan Kami.
Kemudian Allah جَلَّ جَلالُهُ berfirman, وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا “Dan supaya orang-orang yang membantah ayat-ayat Kami mengetahui,” untuk membatalkannya (merusaknya) dengan kebatilan mereka, مَا لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ “bahwa mereka sekali-kali tidak akan memperoleh jalan keluar,” artinya, tidak ada yang bisa menyelamatkan mereka dari siksa yang menimpa mereka.
‘semua kebesaran dan kekuasaan kami itu, ‘ kata Allah, ‘ditunjukkan kepada mereka agar orang-orang yang selalu membantah tanda-tanda kekuasaan kami mengetahui dan menyadari bahwa mereka berada di bawah kekuasaan kami dan tidak akan memperoleh jalan keluar dan menghindarkan diri dari siksaan kami. ’36. Sesuatu apa pun yang di berikan kepadamu dari ke nikmatan lahiriah, seperti rezeki harta atau ke nikmatan lain yang di peroleh di dunia ini, maka itu adalah ke senangan hidup di dunia yang di nikmati buat sementara, tidak kekal abadi. Sedangkan apa, yaitu ke nikmatan, yang ada di sisi Allah, yang di anugerahkan kepadamu sebagai balasan atas segala kebaikan yang telah di lakukan di dunia lebih baik dari semua ke nikmatan lahiriah duniawi itu dan lebih kekal di nikmati bagi orang-orang yang beriman. Ke nikmatan duniawi akan berakhir karena kematian dan hanya kepada tuhan mereka, mereka bertawakal, yaitu berserah diri dan menyerahkan segala urusannya setelah mengusahakannya dengan segala kemampuannya.
Asy-Syura Ayat 35 Arab-Latin, Terjemah Arti Asy-Syura Ayat 35, Makna Asy-Syura Ayat 35, Terjemahan Tafsir Asy-Syura Ayat 35, Asy-Syura Ayat 35 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Asy-Syura Ayat 35
Tafsir Surat Asy-Syura Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)