{42} Asy-Syura / الشورى | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الدخان / Ad-Dukhan {44} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Az-Zukhruf الزخرف (Perhiasan) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 43 Tafsir ayat Ke 40.
أَفَأَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَنْ كَانَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ ﴿٤٠﴾
a fa anta tusmi’uṣ-ṣumma au tahdil-‘umya wa mang kāna fī ḍalālim mubīn
QS. Az-Zukhruf [43] : 40
Maka apakah engkau (Muhammad) dapat menjadikan orang yang tuli bisa mendengar, atau (dapatkah) engkau memberi petunjuk kepada orang yang buta (hatinya) dan kepada orang yang tetap dalam kesesatan yang nyata?
Wahai Muhammad, apakah kamu mampu memperdengarkan sesuatu kepada orang yang ditulikan pendengarannya terhadap kebenaran, atau memberi petunjuk ke jalan hidayah bagi orang yang dibutakan hatinya, atau kamu memberi petunjuk kepada orang yang berada dalam kesesatan yang nyata? Semua itu bukanlah menjadi tanggunganmu. Kewajibanmu hanyalah menyampaikan. Hanya Allah-lah yang memberi petunjuk hamba yang dikehendaki dan membiarkan sesat hamba yang dikehendaki.
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
Maka apakah kamu dapat menjadikan orang yang pekak dapat mendengar atau (dapatkah) kamu memberi petunjuk kepada orang yang buta (hatinya) dan kepada orang yang tetap dalam kesesatan yang nyata? (Az-Zukhruf: 40)
Maksudnya, hal ini bukan terletak di tanganmu. Sesungguhnya tugasmu hanyalah menyampaikan, bukan tugasmu memberi petunjuk kepada mereka, tetapi Allah-lah Yang memberi petunjuk kepada siapa yang dikehendaki-Nya dan menyesatkan siapa yang dikehendaki-Nya. Allah adalah Hakim Yang Mahaadil dalam hal tersebut
Allah جَلَّ جَلالُهُ berfirman kepada RasulNya, Muhammad صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, seraya memberi hiburan atas keengganan orang-orang yang mendustakan, dan tidak mau mengikuti seruan beliau صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ, dan bahwasanya tidak ada kebaikan pada diri mereka dan tidak ada kesucian dalam diri mereka untuk diajak menuju petunjuk, أَفَأَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ “Maka apakah kamu dapat menjadikan orang yang tuli bisa mendengar,” yaitu orang-orang yang tidak mendengar, أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ “atau (dapatkah) kamu memberi petunjuk kepada orang yang buta,” yakni, orang-orang yang tidak melihat. Ataukah engkau bisa memberi petunjuk pada orang وَمَنْ كَانَ فِي ضَلالٍ مُبِينٍ “yang tetap dalam kesesatan yang nyata,” yaitu terang dan jelas, karena ia mengetahui kesesatan tapi ridha dengannya. Sebagaimana orang tuli tidak mendengar suara dan orang buta tidak bisa melihat, begitu juga orang yang amat tersesat dengan nyata juga tidak bisa mendapat petunjuk. Fitrah dan akal sehat mereka rusak karena berpaling dari peringatan. Mereka membuat-buat keyakinan palsu dan sifat-sifat keji yang menghalangi antara mereka dengan petunjuk yang mengharuskan mereka terjerembab dalam kebinasaan.
Maka apakah engkau, wahai nabi Muhammad, dapat menjadikan orang yang tuli, yaitu yang enggan mendengar ajakan kepada kebaikan, bisa mendengar ajakan itu, atau dapatkah engkau memberi petunjuk kepada orang yang buta hatinya untuk berpikir dan memahami petunjuk yang disampaikan kepada mereka dan kepada orang yang tetap dalam kesesatan yang nyata’41-42. Maka sungguh, sekiranya kami membawamu pergi dengan mewafatkanmu atau dengan cara yang lain sebelum engkau mencapai kemenangan, maka sesungguhnya kami akan tetap memberikan azab kepada mereka di akhirat nanti, atau kami perlihatkan kepadamu azab yang telah kami ancamkan atau sampaikan kepada mereka. Maka sungguh, kami maha berkuasa untuk menurunkan siksaan atas mereka. ‘.
Az-Zukhruf Ayat 40 Arab-Latin, Terjemah Arti Az-Zukhruf Ayat 40, Makna Az-Zukhruf Ayat 40, Terjemahan Tafsir Az-Zukhruf Ayat 40, Az-Zukhruf Ayat 40 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Az-Zukhruf Ayat 40
Tafsir Surat Az-Zukhruf Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)
Jazakumullahu Khayran