{43} Az-Zukhruf / الزخرف | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الجاثية / Al-Jatsiyah {45} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Ad-Dukhan الدخان (Kabut) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 44 Tafsir ayat Ke 22.
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَـٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ ﴿٢٢﴾
fa da’ā rabbahū anna hā`ulā`i qaumum mujrimụn
QS. Ad-Dukhan [44] : 22
Kemudian dia (Musa) berdoa kepada Tuhannya, “Sungguh, mereka ini adalah kaum yang berdosa (segerakanlah azab kepada mereka).”
Ketika Fir’aun dan kaumnya mendustaan Musa, mereka enggan beriman. Ia kemudian berdoa kepada Tuhan bahwa mereka adalah kaum yang musyrik dan kafir kepada Allah.
Maka pada saat itu Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى memerintahkan kepada Musa agar keluar membawa kaum Bani Israil meninggalkan negeri Mesir tanpa pamit dahulu kepada Fir’aun, melainkan pergi dengan diam-diam. Karena itulah disebutkan dalam firman berikutnya:
(Allah berfirman), “Maka berjalanlah kamu dengan membawa hamba-hamba-Ku pada malam hari, ‘sesungguhnya kamu akan dikejar.” (Ad-Dukhan: 23)
sama seperti yang disebutkan dalam ayat lain melalui firman-Nya:
dan sesungguhnya telah Kami wahyukan kepada Musa, “Pergilah kamu dengan hamba-hamba-Ku (Bani Israil) di malam hari, maka buatlah untuk mereka jalan yang kering di laut, kamu tak usah khawatir akan tersusul dan tidak usah takut (akan tenggelam).” (Thaha: 77)
Tafsir Ayat:
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَؤُلاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ “Kemudian Musa berdoa kepada Rabbnya, ‘Sesungguhnya mereka ini adalah kaum yang berdosa (segerakanlah azab kepada mereka)’,” yakni, mereka melakukan dosa yang mewajibkan disegerakannya siksaan. Nabi Musa memberitahukan kondisi mereka. Ini adalah doa dengan kondisi yang lebih mengena daripada doa dengan kata-kata sebagaimana yang Nabi Musa doakan untuk dirinya sendiri,
رَبِّ إِنِّي لِمَا أَنزلْتَ إِلَيَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ
“Ya Rabbku, sesungguhnya aku sangat memerlukan sesuatu kebaikan yang Engkau turunkan kepadaku.” (QS. Al-Qashash: 24).
Karena telah nyata kekafiran dan ke engganan mereka untuk ber iman kepada Allah dan kepada nabi musa, lalu dia berdoa kepada tuhannya, ‘sesungguhnya, mereka ini, yakni fir’aun dan kaumnya, adalah kaum yang berdosa dan pendurhaka kepada tuhannya. Oleh sebab itu, segerakanlah azab kepada mereka. ’23-24. Allah menyambut permohonan nabi musa dengan berfirman kepadanya, ‘karena itu berjalanlah pada malam hari dengan hamba-hamba-ku, sesungguhnya kamu, wahai musa dan pengikut-pengikutmu, akan di ikuti, yakni di kejar oleh fir’aun dan bala tentaranya, dan jika kamu semua nanti sampai di laut merah, maka pukulkanlah tongkatmu, dan laut akan terbelah, lalu menyeberanglah kamu semua. Bila kamu telah tiba di pantai, biarkanlah laut itu tetap terbelah sehingga fir’aun dan bala tentaranya berusaha menyeberangi laut itu. Sesungguhnya mereka, yakni fir’aun dan pengikut-pengikutnya adalah bala tentara yang akan di tenggelamkan ketika mereka berada di tengah-tengah laut itu. ‘.
Ad-Dukhan Ayat 22 Arab-Latin, Terjemah Arti Ad-Dukhan Ayat 22, Makna Ad-Dukhan Ayat 22, Terjemahan Tafsir Ad-Dukhan Ayat 22, Ad-Dukhan Ayat 22 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Ad-Dukhan Ayat 22
Tafsir Surat Ad-Dukhan Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)