{45} Al-Jatsiyah / الجاثية | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | محمد / Muhammad {47} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Al-Ahqaf الأحقاف (Bukit-Bukit Pasir) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 46 Tafsir ayat Ke 5.
وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ يَدْعُو مِنْ دُونِ اللَّهِ مَنْ لَا يَسْتَجِيبُ لَهُ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَهُمْ عَنْ دُعَائِهِمْ غَافِلُونَ ﴿٥﴾
wa man aḍallu mim may yad’ụ min dụnillāhi mal lā yastajību lahū ilā yaumil-qiyāmati wa hum ‘an du’ā`ihim gāfilụn
QS. Al-Ahqaf [46] : 5
Dan siapakah yang lebih sesat daripada orang-orang yang menyembah selain Allah (sembahan) yang tidak dapat memperkenankan (doa)nya sampai hari Kiamat dan mereka lalai dari (memperhatikan) doa mereka?
Tidak ada seorang pun yang lebih sesat dan lebih jahil daripada orang yang menyembah tuhan selain Allah yang selama-lamanya tidak mampu mengabulkan doa karena tuhan yang dia sembah itu terbuat dari sesuatu yang mati, atau bebatuan dan pepohonan, atau yang lainnya. Keadaan tuhan sangat lalai dari doa orang yang menyembahnya, tidak mampu untuk memberi manfaat dan mudarat.
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
Dan siapakah yang lebih sesat daripada orang yang menyembah sembahan-sembahan selain Allah yang tiada dapat memperkenankan (doa)nya sampai hari kiamat dan mereka lalai dari (memperhatikan) doa mereka? (Al-Ahqaf: 5)
Maksudnya, tidak ada yang lebih sesat daripada orang yang menyeru selain Allah, yaitu orang yang menyembah berhala-berhala dan meminta kepadanya apa yang tidak dapat ia penuhi sampai hari kiamat, sedangkan berhala-berhala itu lalai dari apa yang dikatakan olehnya, tidak dapat mendengar, tidak dapat melihat, dan tidak dapat membalas karena berhala-berhala itu adalah benda mati alias terbuat dari batu.
Karena itulah Allah جَلَّ جَلالُهُ berfirman, {وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ يَدْعُو مِنْ دُونِ اللَّهِ مَنْ لا يَسْتَجِيبُ لَهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ} “Dan siapakah yang lebih sesat daripada orang yang menyembah sembahansembahan selain Allah yang tiada dapat memperkenankan (doanya) sampai Hari Kiamat?” Yakni, selama waktu ketika mereka berada di dunia, sesembahansesembahan selain Allah جَلَّ جَلالُهُ itu sama sekali tidak membawa manfaat sekecil atom sekalipun, {وَهُمْ عَنْ دُعَائِهِمْ غَافِلُونَ} “dan mereka lalai dari (memperhatikan) doa mereka.” Para sesembahan selain Allah جَلَّ جَلالُهُ itu tidak bisa mendengar satu pun permintaan mereka dan tidak mampu pula mengabulkannya.
Ini adalah kondisi mereka di dunia. Sedangkan pada Hari Kiamat, para sesembahan itu akan mengingkari kesyirikan yang mereka lakukan. Ketika semua manusia dikumpulkan, semua sesembahan selain Allah جَلَّ جَلالُهُ menjadi musuh orang-orang musyrik. Mereka saling melaknat satu sama lain. Semua sesembahan selain Allah جَلَّ جَلالُهُ mengingkari sesembahan yang dilakukan oleh orang-orang musyrik.
Orang-orang yang menyekutukan Allah adalah orang-orang yang menempuh jalan sesat yang tidak dapat diterima oleh akal sehat. Allah menyatakan pada ayat ini ‘dan siapakah yang lebih sesat daripada orang-orang yang menyembah selain Allah, ‘ yakni tidak ada yang lebih sesat daripada orang-orang yang menyembah selain Allah yang sesembahan itu tidak dapat memperkenan’kan doanya dan mengabulkan permintaannya sampai hari kiamat dan mereka lalai dari memperhati’kan doa mereka’ berhala-berhala atau apa yang mereka sembah itu lalai dari dari memperhatikan doanya sebab mereka adalah benda-benda mati yang tidak dapat mengerti ataupun mendengar permintaannya. 6. Setelah Allah menerangkan bahwa sesembahan mereka tidak dapat memberi manfaat di dunia dan tidak dapat mengabulkan permintaan mereka, lalu Allah menerangkan ihwal sesembahan itu kelak di akhirat. Dan apabila manusia dikumpulkan kelak pada hari kiamat, sesembah-an yang disembah oleh orang-orang musyrik itu menjadi musuh mereka para penyembah itu. Mereka berlepas diri dari perbuatan mereka dan mengingkari pemujaan-pemujaan yang mereka lakukan kepadanya.
Al-Ahqaf Ayat 5 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-Ahqaf Ayat 5, Makna Al-Ahqaf Ayat 5, Terjemahan Tafsir Al-Ahqaf Ayat 5, Al-Ahqaf Ayat 5 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-Ahqaf Ayat 5
Tafsir Surat Al-Ahqaf Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)
Jazakumullahu Khayran