{50} Qaf / ق | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الطور / At-Thur {52} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Adh-Dhariyat الذاريات (Angin Yang Menerbangkan) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 51 Tafsir ayat Ke 30.
قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ ﴿٣٠﴾
qālụ każāliki qāla rabbuk, innahụ huwal-ḥakīmul-‘alīm
QS. Adh-Dhariyat [51] : 30
Mereka berkata, “Demikianlah Tuhanmu berfirman. Sungguh, Dialah Yang Mahabijaksana, Maha Mengetahui.”
Para malaikat itu berkata kepada istri Nabi Ibrahim, “Demikianlah yang diucapkan oleh Tuhanmu sebagaimana yang Kami kabarkan kepadamu, dan Dia itu berkuasa akan hal itu. Maka kamu tidak perlu heran atas kekuasaan-Nya. Sesungguhnya Allah Mahabijaksana yang menempatkan sesuatu sesuai pada tempatnya, Maha Mengetahui apa yang maslahat bagi umat-Nya.
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
Mereka berkata, “Demikianlah Tuhanmu menfirmankan.” Sesungguhnya Dialah Yang Mahabijaksana lagi Maha Mengetahui. (Adz-Dzariyat: 30)
Yakni Dia Maha Mengetahui siapa yang berhak mendapat kemuliaan dari-Nya lagi Mahabijaksana dalam semua firman dan perbuatan-Nya.
{قَالُوا كَذَلِكِ قَالَ رَبُّكِ} “Mereka berkata, ‘Demikianlah Rabbmu menfirmankan’.” Artinya, Allah جَلَّ جَلالُهُlah yang menentukan hal itu dan pasti akan mewujudkannya, tidak ada takdir Allah جَلَّ جَلالُهُyang aneh. {إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ} “Sesungguhnya Dialah Yang Mahabijaksana lagi Maha Mengetahui.” Allah yang meletakkan segala sesuatu di tempatnya masingmasing, ilmuNya meliputi segala sesuatu, karena itu terimalah kebijaksanaanNya dan bersyukurlah atas nikmatNya.
Ketika para tamu itu mengetahui keraguan sarah, maka mereka berkata, ‘demikianlah, yaitu seperti yang kami sampaikan tuhanmu berfirman, dan ketetapan-Nya itu yang kami kabarkan. Sungguh, dialah sendiri yang mahabijaksana dengan menempatkan segala sesuatu pada posisinya dan dalam waktu yang paling tepat, lagi maha mengetahui terhadap apa saja yang akan terjadi’. 31. Usai menjelaskan kedatangan para malaikat pemberi kabar gembira kepada nabi ibrahim tentang akan lahirnya seorang anak yang alim, pada ayat berikut Allah menerangkan bahwa dengan pengetahuannya sebagai seorang rasul, nabi ibrahim menduga para malaikat itu datang dengan tujuan lain. Dia berkata, ‘apakah urusanmu yang penting, yang dengannya Allah menugaskanmu untuk datang ke wilayah ini, wahai para utusan yang mulia”.
Adh-Dhariyat Ayat 30 Arab-Latin, Terjemah Arti Adh-Dhariyat Ayat 30, Makna Adh-Dhariyat Ayat 30, Terjemahan Tafsir Adh-Dhariyat Ayat 30, Adh-Dhariyat Ayat 30 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Adh-Dhariyat Ayat 30
Tafsir Surat Adh-Dhariyat Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)