{50} Qaf / ق | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الطور / At-Thur {52} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Adh-Dhariyat الذاريات (Angin Yang Menerbangkan) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 51 Tafsir ayat Ke 34.
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ ﴿٣٤﴾
musawwamatan ‘inda rabbika lil-musrifīn
QS. Adh-Dhariyat [51] : 34
yang ditandai dari Tuhanmu untuk (membinasakan) orang-orang yang melampaui batas.”
Nabi Ibrahim berkata kepada malaikat yang diutus Allah, “Apa urusan kalian dan untuk apa kalian diutus?” Mereka menjawab, “Sesungguhnya Allah telah mengutus kami kepada suatu kaum yang berdosa karena kekufuran mereka kepada Allah, dan kami akan membinasakan mereka dengan azab berupa hujan batu dari tanah yang keras, yang ditujukan oleh Tuhanmu bagi orang yang melewati batas dan berbuat durhaka serta maksiat.”
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
agar kami timpakan kepada mereka batu-batu dari tanah (yang keras), yang ditandai di sisi Tuhanmu untuk (membinasakan) orang-orang yang melampaui batas.” (Adz-Dzariyat: 33-34)
Musawwamatan yang diberi tanda masing-masing orang yang dikenainya; pada setiap batu terdapat nama orang yang akan dikenainya. Di dalam surat Al-‘Ankabut disebutkan melalui firman-Nya:
Berkata Ibrahim, “Sesungguhnya di kota itu ada Lut.” Para malaikat berkata, “Kami lebih mengetahui siapa yang ada di kota itu. Kami sungguh-sungguh akan menyelamatkan dia dan pengikut-pengikutnya kecuali istrinya. Dia termasuk orang-orang yang tertinggal (dibinasakan).” (Al-‘Ankabut: 32)
Dan dalam surat ini disebutkan oleh firman-Nya:
Lalu Kami keluarkan orang-orang yang beriman yang berada di negeri kaum Lut itu. (Adz-Dzariyat: 35)
Mereka adalah Lut dan ahli baitnya (keluarganya) terkecuali istrinya.
33-34. “Agar kami timpakan kepada mereka batu-batu dari tanah (yang keras), yang ditandai di sisi Rabbmu untuk (membinasakan) orang-orang yang melampaui batas,” yakni, masing-masing batu diberi tanda berupa nama orang yang ditimpakan padanya, karena mereka telah berlebih-lebihan dan melampaui batas, kemudian Ibrahim mendebat tamunya tentang kaum tentang kaum Nabi Luth agar Allah menolak azab mereka, dikatakan kepadanya,
“Hai Ibrahim, tinggalkanlah soal jawab ini, sesungguhnya telah datang ketetapan Tuhanmu, dan sesungguhnya mereka itu akan didatangi azab yang tidak dapat ditolak.”
-Hud:76-
32-34. Mendapat pertanyaan dari nabi ibrahim, mereka menjawab, ‘sesungguhnya kami diutus kepada kaum nabi lut yang sebagian anggotanya adalah orang yang berdosa dan terang-terangan tanpa malu berbuat homoseksual. Kami datang agar kami menimpa mereka yang berdosa dengan batu-batu dari tanah yang keras, yang sudah ditandai dari tuhanmu yang dipersiapkan untuk membinasakan orang-orang yang melampaui batas ajaran-ajaran Allah. ’35-36. Allah mengkhususkan azabnya kepada mereka yang melampaui batas, sehingga orang-orang yang telah beriman tidak akan merasakan azab tersebut. Sebelum azab Allah datang, para malaikat memperingatkan mereka, lalu kami, yakni Allah dan subjek lain yang berperan dalam penyelamatan ini, keluarkan orang-orang yang beriman yang berada di dalamnya, yakni di negeri kaum lut, itu agar mereka selamat dari bencana yang segera tiba. Maka para malaikat yang kami utus tidak mendapati di dalamnya, yaitu di negeri tersebut, kecuali sebuah rumah saja dari orang-orang muslim yang beriman dan mengikuti ajaran nabi lut.
Adh-Dhariyat Ayat 34 Arab-Latin, Terjemah Arti Adh-Dhariyat Ayat 34, Makna Adh-Dhariyat Ayat 34, Terjemahan Tafsir Adh-Dhariyat Ayat 34, Adh-Dhariyat Ayat 34 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Adh-Dhariyat Ayat 34
Tafsir Surat Adh-Dhariyat Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)
Jazakumullahu Khayran