{51} Adh-Dhariyat / الذاريات | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | النجم / An-Najm {53} |
Tafsir Al-Qur’an Surat At-Thur الطور (Bukit) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 52 Tafsir ayat Ke 17.
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ ﴿١٧﴾
innal-muttaqīna fī jannātiw wa na’īm
QS. At-Thur [52] : 17
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam surga dan kenikmatan,
Sesungguhnya, orang-orang yang bertakwa berada dalam surga yang penuh kenikmatan agung. Mereka bersenang-senang dengan berbagai macam kenikmatan dan kelezatan yang diberikan Allah. Allah menyelamatkan mereka dari siksa neraka.
Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى menceritakan keadaan orang-orang yang berbahagia. Untuk itu Dia berfirman:
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam surga dan kenikmatan. (Ath-Thur: 17)
Demikian itu kebalikan dari apa yang dialami oleh orang-orang yang berada dalam azab dan siksaan di neraka.
Setelah Allah جَلَّ جَلالُهُ menyebutkan hukuman bagi orang-orang yang zhalim, selanjutnya Allah جَلَّ جَلالُهُ menyebutkan kenikmatan orang-orang yang bertakwa supaya terangkum antara berita gembira dan ancaman sehingga hati manusia akan berada di antara rasa takut dan pengharapan. Allah جَلَّ جَلالُهُ berfirman, إِنَّ الْمُتَّقِينَ “Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa,” yakni, kepada Rabb mereka, mereka yang takut akan murka dan azabNya yang mengerjakan sebab-sebabnya dengan mengerjakan segala perintah dan menjauhi segala laranganNya, فِي جَنَّاتِ”berada dalam surga,” yakni, taman-taman yang di dalamnya terdapat pohon rindang, sungai dengan air yang memancar, istana yang dikelilingi taman dan rumah yang dihiasi وَنَعِيمٍ “dan kenikmatan,” yang mencakup kenikmatan hati, ruh, dan raga.
Beralih dari penjelasan tentang azab bagi para pengingkar ayat-ayat Allah, pada ayat-ayat berikut Allah menjelaskan kenikmatan bagi mereka yang bertakwa. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa dan terus beribadah serta melakukan kebajikan, mereka itu berada dalam surga yang indah dan penuh kenikmatan ukhrawi yang tidak terlukiskan. 18. Di surga itu mereka selalu bersuka ria dan berbahagia dengan apa yang diberikan tuhan yang maha pengasih kepada mereka; dan selain itu, tuhan yang maha pemberi senantiasa memelihara mereka dari azab neraka yang panas dan pedihnya tidak terkira.
At-Thur Ayat 17 Arab-Latin, Terjemah Arti At-Thur Ayat 17, Makna At-Thur Ayat 17, Terjemahan Tafsir At-Thur Ayat 17, At-Thur Ayat 17 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan At-Thur Ayat 17
Tafsir Surat At-Thur Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)