{53} An-Najm / النجم | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الرحمن / Ar-Rahman {55} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Al-Qamar القمر (Bulan) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 54 Tafsir ayat Ke 10.
فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانْتَصِرْ ﴿١٠﴾
fa da’ā rabbahū annī maglụbun fantaṣir
QS. Al-Qamar [54] : 10
Maka dia (Nuh) mengadu kepada Tuhannya, “Sesungguhnya aku telah dikalahkan, maka tolonglah (aku).”
Maka Nuh berdoa kepada Tuhannya, “Sesungguhnya aku sangat lemah untuk melawan mereka semua. Berilah pertolongan untuk menurunkan azab dari sisi-Mu karena kekufuran mereka terhadap-Mu.”
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
Maka dia mengadu kepada Tuhannya, ‘Bahwasanya aku ini adalah orang yang dikalahkan. Oleh sebab itu, tolonglah (aku).” (Al-Qamar: 10)
Yakni sesungguhnya aku adalah orang yang lemah, tidak mampu menghadapi dan melawan mereka, maka tolonglah oleh-Mu agama-Mu ini. Maka Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى berfirman:
Maka Kami bukakan pintu-pintu langit dengan (menurunkan) air yang tercurah. (Al-Qamar: 11)
As-Saddi mengatakan bahwa makna munhamir ialah air yang banyak sekali.
Pada saat itu Nabi Nuh ‘alaihissalam berdoa kepada Rabbnya, أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانْتَصِرْ “Bahwasanya aku ini adalah orang yang dikalahkan, oleh sebab itu tolonglah (aku),” sebab hanya sedikit yang beriman dari kaumnya, mereka tidak memiliki kemampuan untuk melawan kaum mereka, فَانْتَصِرْ “maka tolonglah (aku),” dari mereka. Dalam ayat lain Nuh ‘alaihissalam berkata,
رَبِّ لا تَذَرْ عَلَى الأرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا
“Nuh berkata, ‘Ya Rabbku, janganlah Engkau biarkan seorang pun di antara orang-orang kafir itu tinggal di atas bumi’.” (Nuh: 26).
Pembangkangan kaum nabi nuh makin menjadi. Meski sudah didakwahi sekian ratus tahun, hanya segelintir kaumnya yang beriman. Maka dia menengadahkan tangan, mengadu kepada tuhannya, ‘sesungguhnya aku telah dikalahkan dengan keingkaran dan perlakuan buruk kaumku, maka tolonglah aku, wahai tuhan pemeliharaku. ’11-12. Allah meperkenankan doa nabi nuh, lalu kami bukakan pintu-pintu langit, yaitu awan yang mencurahkan hujan dan membanjiri permukiman kaum nabi nuh dengan air yang tercurah deras, dan selain itu kami jadikan bumi menyemburkan mata-mata air. Karena dahsyatnya peristiwa itu, maka bertemulah air-air yang tercurah dari langit dan tersembur dari bumi itu sehingga meluap dan menimbulkan keadaan dan bencana yang telah ditetapkan untuk menghukum kaum yang mengingkari rasulnya.
Al-Qamar Ayat 10 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-Qamar Ayat 10, Makna Al-Qamar Ayat 10, Terjemahan Tafsir Al-Qamar Ayat 10, Al-Qamar Ayat 10 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-Qamar Ayat 10
Tafsir Surat Al-Qamar Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)
Jazakumullahu Khayran