{67} Al-Mulk / الملك | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الحاقة / Al-Haqqah {69} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Al-Qalam القلم (Pena) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 68 Tafsir ayat Ke 23.
فَانْطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ ﴿٢٣﴾
fanṭalaqụ wa hum yatakhāfatụn
QS. Al-Qalam [68] : 23
Maka mereka pun berangkat sambil berbisik-bisik.
Maka mereka pun pergi dengan bergegas, sembari saling berbisik-bisik di antara mereka, “Pada hari ini jangan ada seorang miskin pun masuk ke dalam kebun kalian.”
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
lalu mereka panggil-memanggil di pagi hari. (Al-Qalam: 21)
Yakni ketika fajar telah menyingsing, sebagian dari mereka memanggil sebagian yang lainnya untuk pergi guna memanen hasil kebun mereka.
“Pergilah di waktu pagi (ini) ke kebunmu jika kamu hendak memetik buahnya.” (Al-Qalam: 22)
Maksudnya, jika kalian hendak memanen buahnya. Mujahid mengatakan bahwa pohon yang ditanam oleh mereka adalah buah anggur.
Maka pergilah mereka saling berbisik-bisikan. (Al-Qalam: 23)
Yaitu dengan saling berbicara di antara sesama mereka dengan suara yang pelan-pelan agar pembicaraan mereka tidak terdengar oleh orang lain.
{فَانْطَلَقُوا} “Maka pergilah mereka,” menuju perkebunan, {وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ} “mereka saling berbisikbisikan,” di antara mereka seraya menahan hak Allah جَلَّ جَلالُهُdengan mengatakan, {لا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِسْكِينٌ} “Pada hari ini janganlah ada seorang miskin pun yang masuk ke dalam kebunmu.” Maksudnya, ketamlah sesegera mungkin sebelum orang-orang berkeliaran. Terlalu loba dan pelitnya mereka hingga mereka mengutarakan pembicaraan itu secara berbisikbisik agar tidak didengar oleh seorang pun, supaya berita itu tidak bocor pada orang-orang miskin.
21-24. Mereka belum mengetahui bahwa kebun sudah hancur. Sesuai dengan rencana mereka, lalu dengan penuh rahasia pada pagi hari mereka saling memanggil, ‘pergilah pagi-pagi ke kebunmu jika kamu hendak memetik hasil sesuai dengan yang telah kita rencanakan. ” maka mereka pun berangkat dengan diam-diam sambil berbisik-bisik dengan meng-ingatkan, ‘pada hari ini jangan sampai ada seorang miskin pun masuk ke dalam kebunmu. ‘ khususnya pada saat sedang memetik hasilnya. Kalau sampai ada, itu akan merusak rencana
Al-Qalam Ayat 23 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-Qalam Ayat 23, Makna Al-Qalam Ayat 23, Terjemahan Tafsir Al-Qalam Ayat 23, Al-Qalam Ayat 23 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-Qalam Ayat 23
Tafsir Surat Al-Qalam Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)