{95} At-Tin / التين | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | القدر / Al-Qadr {97} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Al-‘Alaq العلق (Segumpal Darah) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 96 Tafsir ayat Ke 10.
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ ﴿١٠﴾
‘abdan iżā ṣallā
QS. Al-‘Alaq [96] : 10
seorang hamba ketika dia melaksanakan shalat,
Apakah engkau melihat yang lebih mengherankan daripada perilaku orang yang melampaui batas ini, yaitu Abu Jahal. Dia melarang seorang hamba Kami ketika mengerjakan shalat untuk Tuhannya, yaitu Muhammad shallallahi alaihi wa sallam. Apa pendapatmu jika orang yang dilarang shalat itu berada di atas kebenaran, bagaimana bisa ia melarangnya? Atau jika ia menyuruh orang lain agar bertakwa, apakah ia melarangnya dari hal itu?
Lihat tafsir ayat 1
9-14. Allah berfirman untuk orang yang membangkang lagi angkuh ini, “Bagaimana pendapatmu,” wahai orang yang melarang orang untuk shalat, “jika dia,” yakni hamba yang shalat, “berada di atas kebenaran,” yakni mengetahui kebenaran dan mengamalkannya, “atau dia menyuruh” orang lain untuk “bertakwa (kepada Allah), “ patutkah orang yang sifatnya seperti ini dicegah? Bukankah mencegahnya adalah salah satu penentangan terbesar terhadap Allah dan perang terhadap kebenaran? Larangan ini hanya tertuju pada orang yang dirinya sendiri tidak berada di atas petunjuk atau orang yang memerintahkan orang lain agar tidak bertakwa.
“Bagaimana pendapatmu jika orang yang melarang itu mendustakan” orang yang melarang kebenaran, “dan berpaling” dari perintah, apakah ia tidak takut kepada Allah dan siksaNya? “Tidakkah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat” segala perbuatannya?
9-10. Wahai rasul atau siapa saja, bagaimana pendapatmu tentang orang yang melarang seorang hamba ketika dia melaksanakan salat’ adakah yang lebih mengherankan daripada kelakukan orang (ab’ jahl) yang menghalang-halangi hamba-ku (nabi Muhammad) mendekatkan diri kepada tuhan yang telah memberinya kehidupan dan kecukupan’11-12. Bagaimana pendapatmu jika dia yang dilarang salat itu berada di atas kebenaran dan petunjuk dari tuhannya dalam salatnya, atau dia menyuruh orang lain bertakwa kepada Allah untuk kemaslahatan mereka’ bukankah amat mengherankan bila orang yang sesat melarang orang yang mendapat pentunjuk untuk melaksanakan perintah tuhannya dan membimbing orang lain ke jalan takwa’.
Al-‘Alaq Ayat 10 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-‘Alaq Ayat 10, Makna Al-‘Alaq Ayat 10, Terjemahan Tafsir Al-‘Alaq Ayat 10, Al-‘Alaq Ayat 10 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-‘Alaq Ayat 10
Tafsir Surat Al-‘Alaq Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)