Al-Quran Surat At-Thariq الطارق Lengkap Tulisan Arab Latin Terjemah Tafsir

Al-Buruj Al-A’la

Index

Klik {nomor ayat} untuk melihat tafsir. Klik ikon untuk copy ayat. Ketik apapun di kotak [search] untuk mencari teks arab/latin/terjemah/nomor ayat.

At-Thariq | Makkiyyah | 17 Ayat

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

JUZ-30


وَالسَّمَاۤءِ وَالطَّارِقِۙ ﴿١﴾

في لوح محفوظ

was-samā`i waṭ-ṭāriq

{1} Demi langit dan yang datang pada malam hari.

JUZ-30


وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ﴿٢﴾

وما أدراك ما الطارق

wa mā adrāka maṭ-ṭāriq

{2} Dan tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu?

JUZ-30


النَّجْمُ الثَّاقِبُ ﴿٣﴾

النجم الثاقب

an-najmuṡ-ṡāqib

{3} (yaitu) bintang yang bersinar tajam,

JUZ-30


إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ﴿٤﴾

إن كل نفس لما عليها حافظ

ing kullu nafsil lammā 'alaihā ḥāfiẓ

{4} setiap orang pasti ada penjaganya.

JUZ-30


فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾

فلينظر الإنسان مم خلق

falyanẓuril-insānu mimma khuliq

{5} Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apa dia diciptakan.

JUZ-30


خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ ﴿٦﴾

خلق من ماء دافق

khuliqa mim mā`in dāfiq

{6} Dia diciptakan dari air (mani) yang terpancar,

JUZ-30


يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ﴿٧﴾

يخرج من بين الصلب والترائب

yakhruju mim bainiṣ-ṣulbi wat-tarā`ib

{7} yang keluar dari antara tulang punggung (sulbi) dan tulang dada.

JUZ-30


إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ﴿٨﴾

إنه على رجعه لقادر

innahụ 'alā raj'ihī laqādir

{8} Sungguh, Allah benar-benar kuasa untuk mengembalikannya (hidup setelah mati).

JUZ-30


يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ﴿٩﴾

يوم تبلى السرائر

yauma tublas-sarā`ir

{9} Pada hari ditampakkan segala rahasia,

JUZ-30


فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ﴿١٠﴾

فما له من قوة ولا ناصر

fa mā lahụ ming quwwatiw wa lā nāṣir

{10} maka manusia tidak lagi mempunyai suatu kekuatan dan tidak (pula) ada penolong.

JUZ-30


وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ﴿١١﴾

والسماء ذات الرجع

was-samā`i żātir-raj'

{11} Demi langit yang mengandung hujan,

JUZ-30


وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ﴿١٢﴾

والأرض ذات الصدع

wal-arḍi żātiṣ-ṣad'

{12} dan bumi yang mempunyai tumbuh-tumbuhan,

JUZ-30


إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ﴿١٣﴾

إنه لقول فصل

innahụ laqaulun faṣl

{13} sungguh, (Al-Qur'an) itu benar-benar firman pemisah (antara yang hak dan yang batil),

JUZ-30


وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿١٤﴾

وما هو بالهزل

wa mā huwa bil-hazl

{14} dan (Al-Qur'an) itu bukanlah sendagurauan.

JUZ-30


إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ﴿١٥﴾

إنهم يكيدون كيدا

innahum yakīdụna kaidā

{15} Sungguh, mereka (orang kafir) merencanakan tipu daya yang jahat.

JUZ-30


وَأَكِيدُ كَيْدًا ﴿١٦﴾

وأكيد كيدا

wa akīdu kaidā

{16} Dan Aku pun membuat rencana (tipu daya) yang jitu.

JUZ-30


فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ﴿١٧﴾

فمهل الكافرين أمهلهم رويدا

fa mahhilil-kāfirīna am-hil-hum ruwaidā

{17} Karena itu berilah penangguhan kepada orang-orang kafir itu. Berilah mereka itu kesempatan untuk sementara waktu.

Al-Buruj Al-A’la