Tafsir Al-Qur’an Surah Al-Munafiqun Ayat 3 المنافقون Lengkap Arti Terjemah Indonesia

{62} Al-Jumu’ah / الجمعة الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ التغابن / At-Taghabun {64}

Tafsir Al-Qur’an Surat Al-Munafiqun المنافقون (Orang-Orang Yang Munafik) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 63 Tafsir ayat Ke 3.

Al-Qur’an Surah Al-Munafiqun Ayat 3

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَ ﴿٣﴾

żālika bi`annahum āmanụ ṡumma kafarụ fa ṭubi’a ‘alā qulụbihim fa hum lā yafqahụn

QS. Al-Munafiqun [63] : 3

Arti / Terjemah Ayat

Yang demikian itu karena sesungguhnya mereka telah beriman, kemudian menjadi kafir, maka hati mereka dikunci, sehingga mereka tidak dapat mengerti.

Tafsir Al-Muyassar (Kementerian Agama Saudi Arabia)

Sesungguhnya orang-orang munafik itu menjadikan sumpah mereka sebagai upaya perlindungan dan mencari keselamatan dari hukuman dan siksaan. Padahal, mereka menghalangi diri mereka sendiri dan menghalangi manusia dari jalan Allah yang lurus. Sungguh, amat buruk yang mereka kerjakan. Yang demikian itu disebabkan mereka beriman secara zahir dan kafir secara batin. Karena itu, Allah menutup hati mereka sebab kekafiran mereka. Mereka tidak mengerti apa yang maslahat untuk diri mereka.

Tafsir Ibnu Katsir (Tafsir al-Qur’an al-Azhim)

Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎:

Yang demikian itu adalah karena bahwa sesungguhnya mereka telah beriman, kemudian menjadi kafir (lagi), lalu hati mereka dikunci mati; karena itu mereka tidak dapat mengerti. (Al-Munafiqun: 3)

Yakni sesungguhnya ditetapkan atas mereka kemunafikan tiada lain karena mereka menanggalkan keimanan mereka dan mengenakan kembali kekufurannya dan mengganti hidayah dengan kesesatan.

lalu hati mereka dikunci mati; karena itu mereka tidak dapat mengerti. (Al-Munafiqun: 3) .

Artinya, petunjuk tidak akan dapat sampai ke dalam hati mereka, dan tiada kebaikan yang dapat menggugahnya, maka hati mereka tidak dapat mengerti dan tidak dapat memperoleh hidayah.

Tafsir as-Sa’di (Taisirul Karimirrahman fi Tafsiri Kalamil Mannan)

Tafsir Ayat:

ذَلِك “Yang demikian itu,” yang dihiasi oleh kemunafikan, بِأَنَّهُمْ “adalah karena sesungguhnya mereka,” tidak tetap dalam keimanan, namun آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَى قُلُوبِهِمْ “telah beriman, kemudian menjadi kafir (lagi) lalu hati mereka dikunci mati,” di mana hatinya tidak bisa dimasuki kebaikan selamanya. فَهُمْ لا يَفْقَهُونَ “Karena itu mereka tidak dapat mengerti.” Tidak mengerti apa yang bisa membawa manfaat bagi mereka dan tidak memahami apa yang bisa mendatangkan maslahat bagi mereka.

Tafsir Ringkas Kemenag (Kementrian Agama Republik Indonesia)

Orang-orang munafik melakukan perbuatan keji yang demikian itu karena sesungguhnya mereka telah mengaku beriman secara lisan, kemudian menjadi kafir, karena iman mereka hanya di mulut; maka hati mereka dikunci oleh diri mereka sendiri sehingga mereka tidak dapat mengerti pentingnya iman dan iman pun tidak akan pernah masuk ke dalam hati mereka karena terkunci. 4. Dan apabila engkau, nabi Muhammad, melihat mereka secara lahiriah, tubuh mereka akan mengagumkanmu, karena penampilan mereka menarik. Dan jika mereka berkata tentang agama dan kemasyarakatan, engkau akan mendengarkan tutur-katanya baik dan benar seperti orang bijak. Mereka seakan-akan kayu yang tersandar, benda yang memiliki bentuk, tetapi tak bernyawa, penampilan mereka menarik dan pandai berorasi, tetapi otak mereka kosong tidak dapat memahami kebenaran. Mereka mengira bahwa setiap teriakan, yakni ungkapan amar makruf dan nahi mungkar yang diucapkan rasulullah dan para sahabat, ditujukan kepada mereka, karena hati kecil mereka merasa dan menyadari kesalahan mereka. Mereka itulah musuh yang sebenarnya, jika topeng mereka dibuka. Maka waspadalah terhadap mereka, wahai nabi dan orang-orang beriman; Allah membinasakan mereka di dunia melalui tanganmu dan di akhirat dengan dimasukkan ke dalam neraka. Bagaimanakah mereka dapat dipalingkan dari iman, padahal mereka menyaksikan turunnya Al-Qur’an kepada nabi’.


Al-Munafiqun Ayat 3 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-Munafiqun Ayat 3, Makna Al-Munafiqun Ayat 3, Terjemahan Tafsir Al-Munafiqun Ayat 3, Al-Munafiqun Ayat 3 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-Munafiqun Ayat 3


Tafsir Surat Al-Munafiqun Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11