Tafsir Al-Qur’an Surah Al-Mulk Ayat 25 الملك Lengkap Arti Terjemah Indonesia

{66} At-Tahrim / التحريم الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ القلم / Al-Qalam {68}

Tafsir Al-Qur’an Surat Al-Mulk الملك (Kerajaan) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 67 Tafsir ayat Ke 25.

Al-Qur’an Surah Al-Mulk Ayat 25

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ ﴿٢٥﴾

wa yaqụlụna matā hāżal-wa’du ing kuntum ṣādiqīn

QS. Al-Mulk [67] : 25

Arti / Terjemah Ayat

Dan mereka berkata, “Kapan (datangnya) ancaman itu jika kamu orang yang benar?”

Tafsir Al-Muyassar (Kementerian Agama Saudi Arabia)

Orang-orang kafir itu berkata, “Wahai Muhammad, kapankah datangnya janji (ancaman hari dikumpulkan) itu? Wahai orang-orang yang beriman, kabarkalah kepada kami jika kalian adalah orang-orang yang benar.” Wahai Rasul, katakanlah kepada mereka, “Sesungguhnya pengetahuan tentang hari Kiamat itu khusus hanya di sisi Allah. Aku hanyalah seorang pemberi peringatan kepada kalian akan akibat kekafiran kalian. Aku hanya menjelaskan apa yang diperintahkan Allah kepadaku untuk menjelaskannya dengan sejelas-jelasnya.”

Tafsir Ibnu Katsir (Tafsir al-Qur’an al-Azhim)

Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎:

Dan mereka berkata, “Kapankah datangnya ancaman itu jika kamu adalah orang-orang yang benar?” (Al-Mulk: 25)

Artinya, bilakah terjadinya apa yang engkau beritakan kepada kami, bahwa Allah akan menghimpunkan kami kembali sesudah kami bercerai-berai?

Katakanlah, “Sesungguhnya ilmu (tentang hari kiamat itu) hanya pada sisi Allah. (Al-Mulk: 26)

Yaitu tiada seorang pun yang mengetahui waktunya dengan tepat selain dari Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎ Tetapi Dia memerintahkan kepadaku untuk memberitahukan kepada kalian bahwa hari kiamat itu pasti akan terjadi, maka berhati-hatilah kalian terhadapnya.

Dan sesungguhnya aku hanyalah seorang pemberi peringatan yang menjelaskan. (Al-Mulk: 26)

Yakni sesungguhnya tugasku hanyalah menyampaikannya kepada kalian dan sekarang aku telah menyampaikannya kepada kalian.

Tafsir as-Sa’di (Taisirul Karimirrahman fi Tafsiri Kalamil Mannan)

{قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الأرْضِ} “Katakanlah, ‘Dialah yang menjadikan kamu berkembang biak di muka bumi’,” maksudnya, menyebarkan kalian di berbagai penjuru bumi dan menempatkan kalian di berbagai penjuru. Allah جَلَّ جَلالُهُmemerintah dan melarang kalian serta mengaruniai kalian nikmat yang berguna bagi kalian. Kemudian setelah itu Allah جَلَّ جَلالُهُakan mengumpulkan kalian pada Hari Kiamat. Namun ancaman pemberian balasan ini diingkari oleh mereka yang membangkang.

Tafsir Ringkas Kemenag (Kementrian Agama Republik Indonesia)

Penegasan Allah bahwa semua manusia akan dibangkitkan dan dikumpulkan seperti ditegaskan pada ayat di atas, direspons oleh kaum musyrik, seperti yang terekam dalam ayat ini. Dan kaum musyrik itu berkata sambil berolok-olok, ‘kapan datangnya janji ancaman tentang hari kebangkitan itu jika kamu, wahai nabi Muhammad, adalah orang yang benar” tentu kamu mengetahui dan dapat memberitahukan kepada kami. “26. Menanggapi ucapan kaum musyrik tersebut nabi Muhammad diperintahkan Allah seperti yang ditegaskan pada ayat ini: katakanlah wahai nabi Muhammad, ‘sesungguhnya ilmu tentang hari kiamat itu hanya ada pada Allah. Dan aku hanyalah seorang pemberi peringatan yang menjelaskan. ‘.


Al-Mulk Ayat 25 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-Mulk Ayat 25, Makna Al-Mulk Ayat 25, Terjemahan Tafsir Al-Mulk Ayat 25, Al-Mulk Ayat 25 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-Mulk Ayat 25


Tafsir Surat Al-Mulk Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30