Tafsir Al-Qur’an Surah Al-Jatsiyah Ayat 19 الجاثية Lengkap Arti Terjemah Indonesia

{44} Ad-Dukhan / الدخان الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ الأحقاف / Al-Ahqaf {46}

Tafsir Al-Qur’an Surat Al-Jatsiyah الجاثية (Yang Bertekuk Lutut) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 45 Tafsir ayat Ke 19.

Al-Qur’an Surah Al-Jatsiyah Ayat 19

إِنَّهُمْ لَنْ يُغْنُوا عَنْكَ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا ۚ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ ۖ وَاللَّهُ وَلِيُّ الْمُتَّقِينَ ﴿١٩﴾

innahum lay yugnụ ‘angka minallāhi syai`ā, wa innaẓ-ẓālimīna ba’ḍuhum auliyā`u ba’ḍ, wallāhu waliyyul-muttaqīn

QS. Al-Jatsiyah [45] : 19

Arti / Terjemah Ayat

Sungguh, mereka tidak akan dapat menghindarkan engkau sedikit pun dari (azab) Allah. Dan sungguh, orang-orang yang zalim itu sebagian menjadi pelindung atas sebagian yang lain, sedangkan Allah pelindung bagi orang-orang yang bertakwa.

Tafsir Al-Muyassar (Kementerian Agama Saudi Arabia)

Wahai Muhammad, sesungguhnya orang-orang yang musyrik kepada Tuhan, mereka yang menyeru mengikuti hawa nafsu, selamanya tidak akan pernah mampu menolak sedikit pun siksaan terhadapmu jika kamu mengikuti hawa nafsu mereka. Sesungguhnya orang-orang zalim yang melebihi batasan Allah dari kalangan munafik, Yahudi, dan yang lainnya adalah penolong satu sama lain. Mereka bahu-membahu melawan orang-orang yang beriman dan orang-orang yang taat kepada Allah. Allah adalah penolong orang-orang yang bertakwa kepada Tuhan dengan melaksanakan perintah dan menjauhi larangan-Nya.

Tafsir Ibnu Katsir (Tafsir al-Qur’an al-Azhim)

Lalu disebutkan dalam firman berikutnya:

dan janganlah kamu mengikuti hawa nafsu orang-orang yang tidak mengetahui. Sesungguhnya mereka sekali-kali tidak akan dapat menolak dari kamu sedikit pun dari (siksaan) Allah. Dan sesungguhnya orang-orang yang zalim itu sebagian mereka menjadi penolong bagi sebagian yang lain. (Al-Jatsiyah: 18-19)

Artinya, tiada bermanfaat bagi mereka pertolongan sebagian mereka kepada sebagian yang lain; karena sesungguhnya tiada yang mereka peroleh selain dari kerugian, kehancuran, dan kebinasaan.

dan Allah adalah pelindung orang-orang yang bertakwa. (Al-Jatsiyah: 19)

Dialah Yang mengeluarkan mereka dari kegelapan menuju ke cahaya, dan orang-orang kafir yang menjadi penolong mereka adalah tagut (sembahan-sembahan mereka), yang mengeluarkan mereka dari cahaya ke dalam kegelapan. Kemudian Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎ berfirman:

Al-Qur’an ini adalah pedoman bagi manusia, petunjuk dan rahmat bagi kaum yang meyakini. (Al-Jatsiyah: 20)

Tafsir as-Sa’di (Taisirul Karimirrahman fi Tafsiri Kalamil Mannan)

Tafsir Ayat:

إِنَّهُمْ لَنْ يُغْنُوا عَنْكَ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا “Sesungguhnya mereka sekali-kali tidak akan dapat menolak dari kamu sedikitpun dari (siksaan) Allah.” Artinya, mereka tidak berguna untukmu di hadapan Allah جَلَّ جَلالُهُ sehingga mereka tidak dapat memberikan kebaikan untukmu dan mencegah keburukan darimu jika engkau mengikuti keinginan-keinginan mereka. Engkau dan mereka amat berbeda dan sebagian dari mereka adalah penolong atas sebagian yang lain. واللَّهُ وَلِيُّ الْمُتَّقِينَ “Dan Allah adalah pelindung orang-orang yang bertakwa,” Yang akan mengeluarkan mereka dari kegelapan menuju cahaya karena ketakwaan dan ketaatan mereka.

Tafsir Ringkas Kemenag (Kementrian Agama Republik Indonesia)

Sungguh, mereka yang kafir dan tidak mengikuti kebenaran itu tidak akan dapat menghindarkan engkau, wahai nabi Muhammad, sedikit pun dari azab Allah. Dan sungguh, orang-orang yang zalim itu sebagian mereka menjadi pelindung atas sebagian yang lain dalam melakukan perbuatan dosa, sedangkan Allah pelindung bagi orang-orang yang bertakwa. 20. Wahyu berupa Al-Qur’an ini dan tuntunan yang diturunkan kepadamu adalah pedoman dan bukti bagi manusia, petunjuk dan rahmat bagi kaum yang meyakini adanya tuhan yang maha esa.


Al-Jatsiyah Ayat 19 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-Jatsiyah Ayat 19, Makna Al-Jatsiyah Ayat 19, Terjemahan Tafsir Al-Jatsiyah Ayat 19, Al-Jatsiyah Ayat 19 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-Jatsiyah Ayat 19


Tafsir Surat Al-Jatsiyah Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37