Al-Quran Surat Asy-Syams الشمس Lengkap Tulisan Arab Latin Terjemah Tafsir

Al-Balad Al-Lail

Index

Klik {nomor ayat} untuk melihat tafsir. Klik ikon untuk copy ayat. Ketik apapun di kotak [search] untuk mencari teks arab/latin/terjemah/nomor ayat.

Asy-Syams | Makkiyyah | 15 Ayat

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

JUZ-30


وَالشَّمْسِ وَضُحٰىهَاۖ ﴿١﴾

عليهم نار مؤصدة

wasy-syamsi wa ḍuḥāhā

{1} Demi matahari dan sinarnya pada pagi hari,

JUZ-30


وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا ﴿٢﴾

والقمر إذا تلاها

wal-qamari iżā talāhā

{2} demi bulan apabila mengiringinya,

JUZ-30


وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا ﴿٣﴾

والنهار إذا جلاها

wan-nahāri iżā jallāhā

{3} demi siang apabila menampakkannya,

JUZ-30


وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا ﴿٤﴾

والليل إذا يغشاها

wal-laili iżā yagsyāhā

{4} demi malam apabila menutupinya (gelap gulita),

JUZ-30


وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا ﴿٥﴾

والسماء وما بناها

was-samā`i wa mā banāhā

{5} demi langit serta pembinaannya (yang menakjubkan),

JUZ-30


وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا ﴿٦﴾

والأرض وما طحاها

wal-arḍi wa mā ṭaḥāhā

{6} demi bumi serta penghamparannya,

JUZ-30


وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا ﴿٧﴾

ونفس وما سواها

wa nafsiw wa mā sawwāhā

{7} demi jiwa serta penyempurnaan (ciptaan)nya,

JUZ-30


فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا ﴿٨﴾

فألهمها فجورها وتقواها

fa al-hamahā fujụrahā wa taqwāhā

{8} maka Dia mengilhamkan kepadanya (jalan) kejahatan dan ketakwaannya,

JUZ-30


قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا ﴿٩﴾

قد أفلح من زكاها

qad aflaḥa man zakkāhā

{9} sungguh beruntung orang yang menyucikannya (jiwa itu),

JUZ-30


وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا ﴿١٠﴾

وقد خاب من دساها

wa qad khāba man dassāhā

{10} dan sungguh rugi orang yang mengotorinya.

JUZ-30


كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا ﴿١١﴾

كذبت ثمود بطغواها

każżabaṡ ṡamụdu biṭagwāhā

{11} (Kaum) samud telah mendustakan (rasulnya) karena mereka melampaui batas (zalim),

JUZ-30


إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا ﴿١٢﴾

إذ انبعث أشقاها

iżimba'aṡa asyqāhā

{12} ketika bangkit orang yang paling celaka di antara mereka,

JUZ-30


فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا ﴿١٣﴾

فقال لهم رسول الله ناقة الله وسقياها

fa qāla lahum rasụlullāhi nāqatallāhi wa suqyāhā

{13} lalu Rasul Allah (Saleh) berkata kepada mereka, “(Biarkanlah) unta betina dari Allah ini dengan minumannya.”

JUZ-30


فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا ﴿١٤﴾

فكذبوه فعقروها فدمدم عليهم ربهم بذنبهم فسواها

fa każżabụhu fa 'aqarụhā fa damdama 'alaihim rabbuhum biżambihim fa sawwāhā

{14} Namun mereka mendustakannya dan menyembelihnya, karena itu Tuhan membinasakan mereka karena dosanya, lalu diratakan-Nya (dengan tanah),

JUZ-30


وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا ﴿١٥﴾

ولا يخاف عقباها

wa lā yakhāfu 'uqbāhā

{15} dan Dia tidak takut terhadap akibatnya.

Al-Balad Al-Lail