{46} Al-Ahqaf / الأحقاف | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الفتح / Al-Fath {48} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Muhammad محمد (Muhammad) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 47 Tafsir ayat Ke 17.
وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَآتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ ﴿١٧﴾
wallażīnahtadau zādahum hudaw wa ātāhum taqwāhum
QS. Muhammad [47] : 17
Dan orang-orang yang mendapat petunjuk, Allah akan menambah petunjuk kepada mereka dan menganugerahi ketakwaan mereka.
Sementara itu, orang-orang yang mencari petunjuk untuk mengikuti kebenaran, Allah memudahkan mereka untuk mendapat petunjuk dan menambahnya sehingga petunjuk itu semakin kuat dalam diri mereka.
Kemudian dalam firman selanjutnya disebutkan:
Dan orang-orang yang mendapat petunjuk Allah menambah petunjuk kepada mereka. (Muhammad: 17)
Yaitu orang-orang yang mencari hidayah. Allah memberi taufik kepada mereka dan memberinya petunjuk kepadanya, serta meneguhkan pendirian mereka pada jalan hidayah itu dan menambah kepada mereka hidayah.
dan memberikan kepada mereka (balasan) ketakwaannya. (Muhammad: 17)
Maksudnya, memberikan kepada mereka ilham yang membimbing mereka kepada ketakwaan.
Selanjutnya Allah جَلَّ جَلالُهُ menjelaskan kondisi orang-orang yang mendapatkan petunjuk seraya berfirman, {وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا} “Dan orang-orang yang mendapat petunjuk,” dengan iman serta taat dan mengikuti apa yang diridhai Allah جَلَّ جَلالُهُ, {زَادَهُمْ هُدًى} “Allah menambah petunjuk kepada mereka,” sebagai rasa terimakasih Allah جَلَّ جَلالُهُ kepada mereka atas hal itu, {وَآتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ} “dan memberikan kepada mereka (balasan) ketakwaannya.” Artinya, mereka diberi pertolongan untuk melakukan kebaikan dan dijaga dari keburukan. Kemudian Allah جَلَّ جَلالُهُ menjelaskan adanya dua balasan bagi orang-orang yang bertakwa: Ilmu yang bermanfaat dan amal shalih.
Ayat sebelumnya menjelaskan orang-orang yang tertutup hatinya sehingga mereka senantiasa mengikuti jalan yang sesat, ayat ini meng-uraikan golongan yang mendapat petunjuk sehingga dimudahkan baginya menempuh jalan yang benar. Dan orang-orang yang mendapat petunjuk, yakni orang-orang yang beriman Allah akan menambah petunjuk kepada mereka sehingga bertambah terang bagi mereka jalan kepada kebenaran dan menganugerahi ketakwaan mereka dengan memberikan pertolongan dan kemudahan dalam melakukan kebajikan. 18. Orang munafik itu telah tertutup hatinya dari petunjuk Allah, ke-imanan mereka tidak dapat diharapkan lagi, maka bagi orang-orang munafik itu apalagi yang mereka tunggu-tunggu selain hari kiamat, yang pasti datangnya dan akan datang hari yang dijanjikan itu kepada mereka secara tiba-tiba, karena tanda-tandanya, di antaranya kehadiran nabi Muhammad sebagai nabi penutup, sungguh telah datang. Maka apa gunanya bagi mereka kesadaran mereka itu apabila hari kiamat itu sudah datang’ tidak ada lagi gunanya kesadaran yang terlambat datangnya.
Muhammad Ayat 17 Arab-Latin, Terjemah Arti Muhammad Ayat 17, Makna Muhammad Ayat 17, Terjemahan Tafsir Muhammad Ayat 17, Muhammad Ayat 17 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Muhammad Ayat 17
Tafsir Surat Muhammad Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)