Al-Quran Surat Al-Infitar الإنفطار Lengkap Tulisan Arab Latin Terjemah Tafsir

At-Takwir Al-Muthaffifin

Index

Klik {nomor ayat} untuk melihat tafsir. Klik ikon untuk copy ayat. Ketik apapun di kotak [search] untuk mencari teks arab/latin/terjemah/nomor ayat.

Al-Infitar | Makkiyyah | 19 Ayat

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

JUZ-30


اِذَا السَّمَاۤءُ انْفَطَرَتْۙ ﴿١﴾

وما تشاءون إلا أن يشاء الله رب العالمين

iżas-samā`unfaṭarat

{1} Apabila langit terbelah,

JUZ-30


وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ ﴿٢﴾

وإذا الكواكب انتثرت

wa iżal-kawākibuntaṡarat

{2} dan apabila bintang-bintang jatuh berserakan,

JUZ-30


وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾

وإذا البحار فجرت

wa iżal-biḥāru fujjirat

{3} dan apabila lautan dijadikan meluap,

JUZ-30


وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾

وإذا القبور بعثرت

wa iżal-qubụru bu'ṡirat

{4} dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,

JUZ-30


عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾

علمت نفس ما قدمت وأخرت

'alimat nafsum mā qaddamat wa akhkharat

{5} (maka) setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikan(nya).

JUZ-30


يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ﴿٦﴾

يا أيها الإنسان ما غرك بربك الكريم

yā ayyuhal-insānu mā garraka birabbikal-karīm

{6} Wahai manusia! Apakah yang telah memperdayakan kamu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Mahamulia,

JUZ-30


الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾

الذي خلقك فسواك فعدلك

allażī khalaqaka fa sawwāka fa 'adalak

{7} yang telah menciptakanmu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)mu seimbang,

JUZ-30


فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾

في أي صورة ما شاء ركبك

fī ayyi ṣụratim mā syā`a rakkabak

{8} dalam bentuk apa saja yang dikehendaki, Dia menyusun tubuhmu.

JUZ-30


كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ﴿٩﴾

كلا بل تكذبون بالدين

kallā bal tukażżibụna bid-dīn

{9} Sekali-kali jangan begitu! Bahkan kamu mendustakan hari pembalasan.

JUZ-30


وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ﴿١٠﴾

وإن عليكم لحافظين

wa inna 'alaikum laḥāfiẓīn

{10} Dan sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) yang mengawasi (pekerjaanmu),

JUZ-30


كِرَامًا كَاتِبِينَ ﴿١١﴾

كراما كاتبين

kirāmang kātibīn

{11} yang mulia (di sisi Allah) dan yang mencatat (amal perbuatanmu),

JUZ-30


يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾

يعلمون ما تفعلون

ya'lamụna mā taf'alụn

{12} mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.

JUZ-30


إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿١٣﴾

إن الأبرار لفي نعيم

innal-abrāra lafī na'īm

{13} Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan,

JUZ-30


وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ﴿١٤﴾

وإن الفجار لفي جحيم

wa innal-fujjāra lafī jaḥīm

{14} dan sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam neraka.

JUZ-30


يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ﴿١٥﴾

يصلونها يوم الدين

yaṣlaunahā yaumad-dīn

{15} Mereka masuk ke dalamnya pada hari pembalasan.

JUZ-30


وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ﴿١٦﴾

وما هم عنها بغائبين

wa mā hum 'an-hā bigā`ibīn

{16} Dan mereka tidak mungkin keluar dari neraka itu.

JUZ-30


وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٧﴾

وما أدراك ما يوم الدين

wa mā adrāka mā yaumud-dīn

{17} Dan tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?

JUZ-30


ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٨﴾

ثم ما أدراك ما يوم الدين

ṡumma mā adrāka mā yaumud-dīn

{18} Sekali lagi, tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?

JUZ-30


يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ ﴿١٩﴾

يوم لا تملك نفس لنفس شيئا ۖ والأمر يومئذ لله

yauma lā tamliku nafsul linafsin syai`ā, wal-amru yauma`iżil lillāh

{19} (Yaitu) pada hari (ketika) seseorang sama sekali tidak berdaya (menolong) orang lain. Dan segala urusan pada hari itu dalam kekuasaan Allah.

At-Takwir Al-Muthaffifin