{25} Al-Furqan / الفرقان | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | النمل / An-Naml {27} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Asy-Syu’ara الشعراء (Penyair) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 26 Tafsir ayat Ke 60.
فَأَتْبَعُوهُمْ مُشْرِقِينَ ﴿٦٠﴾
fa atba’ụhum musyriqīn
QS. Asy-Syu’ara [26] : 60
Lalu (Fir‘aun dan bala tentaranya) dapat menyusul mereka pada waktu matahari terbit.
Maka Fir’aun dan bala tentaranya berhasil menyusul Musa dan orang-orangnya saat matahari terbit.
Sebagian ulama tafsir yang bukan hanya seorang mengatakan bahwa Fir’aun keluar dengan diiringi oleh iringan yang besar terdiri dari. sejumlah besar orang-orang kerajaannya, yaitu para ahli musyawarahnya, para patih, para hulubalang, para pembesar kerajaan, dan bala tentaranya. Adapun mengenai kisah yang disebutkan oleh kebanyakan kisah Israiliyat yang menyebutkan bahwa Fir’aun berangkat dengan membawa sejuta enam ratus pasukan berkudanya, yang seratus ribunya antara lain terdiri dari kuda yang hitam, maka kisah ini masih perlu dipertimbangkan kebenarannya. Ka’bul Ahbar mengatakan bahwa di antara pasukan itu terdapat pasukan yang berkuda hitam, jumlah mereka delapan ratus ribu orang, pendapat ini pun masih perlu dipertimbangkan kebenarannya. Yang jelas kisah tersebut hanyalah kisah Israiliyat yang dilebih-lebihkan. Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى Yang Maha Mengetahui kebenarannya.
Apa yang dapat dijadikan pegangan adalah kisah yang diberitakan oleh Al-Qur’an. Al-Qur’an tidak menyebutkan bilangan mereka karena tidak ada faedahnya, yang jelas mereka keluar seluruhnya (mengejar Musa dan Bani Israil).
Maka Fir’aun dan bala tentaranya dapat menyusuli mereka di waktu matahari terbit. (Asy-Syu’ara’: 60)
Yakni Fir’aun dan pasukannya berhasil mengejar mereka (dan mereka kelihatan) di waktu matahari terbit.
Tafsir Ayat:
فَأَتْبَعُوهُمْ مُشْرِقِين “Maka mereka dapat menyusulinya di waktu matahari terbit.” Maksudnya, kaum Fir’aun dapat menyusuli kaum Musa pada waktu matahari terbit, dan mereka membuntuti-nya dari belakang dengan perasaan sangat marah dan jengkel. فَلَمَّا تَرَاءَى الْجَمْعَانِ “Maka setelah kedua golongan itu saling melihat.” Maksudnya, masing-masing lawan saling melihat satu sama lain, قَالَ أَصْحَابُ مُوسَى “berkatalah pengikut-pengikut Musa,” dengan nada mengadu kepadanya dan sedih, إِنَّا لَمُدْرَكُون “Sesungguhnya kita benar-benar akan tersusul.” Lalu Musa menjawab untuk meyakinkan dan memberitakan janji Allah yang benar, كَلَّا “Sekali-kali tidak.” Maksudnya, perkaranya bukan seperti yang kalian sebutkan, yaitu bahwa kalian pasti tersusul. إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهْدِين “Sesungguhnya Rabbku beserta-ku, kelak Dia akan memberi petunjuk kepadaku,” yaitu kepada sesuatu yang di situ terdapat keselamatanku dan keselamatan kalian.
Lalu fir’aun dan bala tentaranya dapat menyusul mereka musa dan bani israil, pada waktu matahari terbit di pagi hari. Kedua kekuatan berada pada jarak yang semakin dekat. Situasi sudah sangat menegangkan. 61. Maka ketika kedua golongan itu saling melihat, berkatalah pengikut-pengikut musa dengan nada gemetar dan takut ‘kita benar-benar akan tersusul, oleh fir’aun dan bala tentaranya. “.
Asy-Syu’ara Ayat 60 Arab-Latin, Terjemah Arti Asy-Syu’ara Ayat 60, Makna Asy-Syu’ara Ayat 60, Terjemahan Tafsir Asy-Syu’ara Ayat 60, Asy-Syu’ara Ayat 60 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Asy-Syu’ara Ayat 60
Tafsir Surat Asy-Syu’ara Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)