Tafsir Al-Qur’an Surah Al-Waqi’ah Ayat 4 الواقعة Lengkap Arti Terjemah Indonesia

{55} Ar-Rahman / الرحمن الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ الحديد / Al-Hadid {57}

Tafsir Al-Qur’an Surat Al-Waqi’ah الواقعة (Hari Kiamat) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 56 Tafsir ayat Ke 4.

Al-Qur’an Surah Al-Waqi’ah Ayat 4

إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ﴿٤﴾

iżā rujjatil-arḍu rajjā

QS. Al-Waqi’ah [56] : 4

Arti / Terjemah Ayat

Apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya,

Tafsir Al-Muyassar (Kementerian Agama Saudi Arabia)

Apabila bumi diguncang dengan guncangan yang dahsyat dan gunung-gunung dicabik-cabik sehingga hancur lebur menjadi debu yang beterbangan di udara, terseret oleh angin.

Tafsir Ibnu Katsir (Tafsir al-Qur’an al-Azhim)

Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎:

apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya. (Al-Waqi’ah: 4)

Yakni berguncang dengan guncangan yang dahsyat yang menimbulkan gempa dahsyat melanda seluruh kawasan bumi.

Karena itulah maka Ibnu Abbas, Mujahid, Qatadah, dan lain-lainnya yang bukan hanya seorang mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya. (Al-Waqi’ah:4), Maksudnya, diguncangkan dengan gempa yang sangat dahsyat.

Ar-Rabi’ ibnu Anas mengatakan bahwa gempa itu mengguncangkan semua yang ada pada bumi sebagaimana ayakan mengguncangkan barang yang diayaknya.

Hal ini semakna dengan apa yang disebutkan oleh firman-Nya:

Apabila bumi diguncangkan dengan guncangannya (yang dahsyat). (Az-Zalzalah: 1)

Dan firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎:

Hai manusia, bertakwalah kepada Tuhanmu, sesungguhnya keguncangan hari kiamat itu adalah suatu kejadian yang sangat besar. (Al-Hajj: 1)

Tafsir as-Sa’di (Taisirul Karimirrahman fi Tafsiri Kalamil Mannan)

) إِذَا رُجَّتِ الأرْضُ رَجًّا “Apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya,” maksudnya, digerakkan dan diobrak-abrik, وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا “dan gunung-gunung dihancur-luluhkan sehancur-hancurnya” maksudnya diluluh-lantakkan, فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا “maka jadilah ia debu yang beterbangan” sehingga di bumi tidak ada gunung atau tanda apa pun, datar sama sekali, kamu tidak melihat tempat yang rendah maupun yang tinggi sama sekali padanya.

Tafsir Ringkas Kemenag (Kementrian Agama Republik Indonesia)

4-6. Apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya pada saat kiamat dan gempa hebat di seluruh penjuru bumi menghancurkan apa saja yang ada di atasnya (lihat pula: surah az-zalzalah/99: 1), dan ketika itu gunung-gunung dihancur-luluhkan seluluh-luluhnya, maka jadilah ia debu yang beterbangan bagai bulu tertiup angin ke segala arah (lihat pula: su-rah al-q’ri’ah/101: 5)


Al-Waqi’ah Ayat 4 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-Waqi’ah Ayat 4, Makna Al-Waqi’ah Ayat 4, Terjemahan Tafsir Al-Waqi’ah Ayat 4, Al-Waqi’ah Ayat 4 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-Waqi’ah Ayat 4


Tafsir Surat Al-Waqi’ah Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96