Tafsir Al-Qur’an Surah Hud Ayat 55 هود Lengkap Arti Terjemah Indonesia

{10} Yunus / يونس الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ يوسف / Yusuf {12}

Tafsir Al-Qur’an Surat Hud هود (Nabi Hud) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 11 Tafsir ayat Ke 55.

Al-Qur’an Surah Hud Ayat 55

مِنْ دُونِهِ ۖ فَكِيدُونِي جَمِيعًا ثُمَّ لَا تُنْظِرُونِ ﴿٥٥﴾

min dụnihī fa kīdụnī jamī’an ṡumma lā tunẓirụn

QS. Hud [11] : 55

Arti / Terjemah Ayat

dengan yang lain, sebab itu jalankanlah semua tipu dayamu terhadapku dan jangan kamu tunda lagi.

Tafsir Al-Muyassar (Kementerian Agama Saudi Arabia)

54-55. Kami tidak berkata apa-apa melainkan bahwa salah satu Tuhan kami menjadikan engkau gila karena engkau melarang kami menyembahnya. Hud menjawab, “Aku jadikan Allah sebagai saksi atas perkataanku dan bersaksilah kalian bahwa aku berlepas diri dari yang kalian sekutukan selain Allah, berupa tandingan-tandingan dan berhala-berhala. Oleh karena itu, lihatlah dan bersungguh-sungguhlah kalian dan yang kalian sangka sebagai tuhan untuk mencelakaiku dan jangan kalian tangguhkan barang sesaat pun.” Hal itu karena Hud yakin dengan seyakin-yakinnya bahwa mereka maupun tuhan-tuhan mereka tidak akan mampu mencelakainya.

Tafsir Ibnu Katsir (Tafsir al-Qur’an al-Azhim)

Hud mengatakan, “Sesungguhnya aku berlepas diri dari semua tandingan dan berhala yang kalian ada-adakan itu.”

Sebab itu, jalankanlah tipu daya kamu sekalian terhadapku.

Yakni oleh kalian dan sembahan-sembahan kalian, jika memang kalian benar.

Dan janganlah kalian memberi tangguh kepadaku.

barang sekejap mata pun.

Tafsir as-Sa’di (Taisirul Karimirrahman fi Tafsiri Kalamil Mannan)

Oleh karena itu, Hud menjelaskan bahwa dia benar-benar percaya diri bahwa dia tidak akan tertimpa kesulitan dari mereka dan dari sesembahan-sesembahan mereka, dia berkata,إِنِّي أُشْهِدُ اللَّهَ وَاشْهَدُوا أَنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ * مِنْ دُونِهِ فَكِيدُونِي جَمِيعًا “Sesungguhnya aku jadikan Allah جَلَّ جَلالُهُ sebagai saksiku, dan saksikanlah olehmu sekalian bahwa aku berlepas diri dari apa yang kamu persekutukan, dari selainNya. Sebab itu jalankanlah tipu dayamu semuanya terhadapku.” Yakni carilah kemudaratan untukku semuanya dengan segala cara yang bisa kamu lakukan, ثُمَّ لَا تُنْظِرُونِ “dan janganlah kamu memberi tangguh kepadaku.”

Tafsir Ringkas Kemenag (Kementrian Agama Republik Indonesia)

Aku berlepas diri dari sesembahan selain Allah, seperti berhala. Oleh sebab itu, jalankanlah semua tipu dayamu terhadapku bersama penolongpenolongmu untuk mencelakakan aku, dan jangan kamu tunda lagi walau sekejap. Sesungguhnya aku bertawakal dengan menyerahkan semua urusanku hanya kepada Allah tuhanku dan tuhanmu, karena dialah yang mememeliharaku dan dapat menghindarkan diriku dari tipu dayamu. Tidak satu pun makhluk bergerak yang bernyawa di muka bumi melainkan dialah yang memegang ubun-ubunnya, yakni menguasai, mengatur, dan mengurus semua makhluk-Nya. Sungguh, tuhanku berada di jalan yang lurus, yakni jalan yang benar dan adil sehingga kamu tidak bisa semenamena berbuat zalim terhadap diriku karena Allah menolongku. Ayat ini menganjurkan untuk berserah diri kepada Allah terhadap segala urusan, setelah berusaha secara maksimal.


Hud Ayat 55 Arab-Latin, Terjemah Arti Hud Ayat 55, Makna Hud Ayat 55, Terjemahan Tafsir Hud Ayat 55, Hud Ayat 55 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Hud Ayat 55


Tafsir Surat Hud Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123