Tafsir Al-Qur’an Surah An-Najm Ayat 59 النجم Lengkap Arti Terjemah Indonesia

{52} At-Thur / الطور الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ القمر / Al-Qamar {54}

Tafsir Al-Qur’an Surat An-Najm النجم (Bintang) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 53 Tafsir ayat Ke 59.

Al-Qur’an Surah An-Najm Ayat 59

أَفَمِنْ هَـٰذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ ﴿٥٩﴾

a fa min hāżal-ḥadīṡi ta’jabụn

QS. An-Najm [53] : 59

Arti / Terjemah Ayat

Maka apakah kamu merasa heran terhadap pemberitaan ini?

Tafsir Al-Muyassar (Kementerian Agama Saudi Arabia)

Maka apakah kalian (orang-orang musyrik) merasa takjub dengan kebenaran Al Qur’an? Kalian menertawakan dengan mengejek, memperolok-olok, dan tidak menangis karena takut akan ancaman-Nya, padahal kalian telah berpaling darinya? Maka dari itu, bersujudlah kepada Allah dan sembahlah Dia dengan ikhlas dan serahkanlah urusanmu kepada-Nya.

Tafsir Ibnu Katsir (Tafsir al-Qur’an al-Azhim)

Kemudian Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎ berfirman, mengingkari orang-orang musyrik karena mereka mendengar Al-Qur’an, tetapi berpaling darinya dan menyepelekannya:

kamu merasa heran. (An-Najm: 59)

bila pemberitaan ini benar.

dan kamu menertawakan. (An-Najm: 60) karena memperolok-olokkan Al-Qur’an dan mengejeknya.

dan tidak menangis? (An-Najm: 60)

Sebagaimana yang dilakukan oleh orang-orang yang meyakini kebenaran Al-Qur’an, seperti yang disebutkan dalam ayat lain melalui firman-Nya:

Dan mereka menyungkur atas muka mereka sambil menangis dan mereka bertambah khusyuk. (Al-Isra: 109)

Tafsir as-Sa’di (Taisirul Karimirrahman fi Tafsiri Kalamil Mannan)

أَفَمِنْ هَذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ “Maka apakah kamu merasa heran terhadap pemberitaan ini?” Artinya, apakah kalian merasa heran terhadap berita ini yang merupakan perkataan terbaik dan paling mulia dan kalian menganggapnya sebagai sesuatu yang tidak lazim dan berbeda dengan kebenaran-kebenaran yang lazim? Sikap ini bersumber dari kebodohan, kesesatan, dan pembangkangan mereka, sebab FirmanNya itu adalah Firman yang jujur, dan bila Allah جَلَّ جَلالُهُ berfirman, maka Firman itu tegas, bukan main-main, itulah al-Qur`an yang agung yang seandainya diturunkan kepada gunung, niscaya engkau melihatnya khusyu’ dan berguncang karena takut kepada Allah جَلَّ جَلالُهُ, yang akan menambah pandangan, akal, pembenaran, kekuatan, keyakinan dan keimanan bagi orang yang berakal. Seharusnya yang perlu diherani adalah akal orang yang menganggap heran al-Qur`an serta kebodohan dan kesesatannya.

Tafsir Ringkas Kemenag (Kementrian Agama Republik Indonesia)

59-60. Wahai kaum kafir, bila kiamat memang akan datang, maka apakah kamu masih merasa heran terhadap pemberitaan ini, lalu menolak kebenarannya’ dan tidak hanya menolaknya, kamu bahkan terus menertawakan berita ini dan tidak menangis sebagaimana orang yang sepenuhnya percaya dan takut karena merasa belum cukup bekal untuk menghadapi hari itu


An-Najm Ayat 59 Arab-Latin, Terjemah Arti An-Najm Ayat 59, Makna An-Najm Ayat 59, Terjemahan Tafsir An-Najm Ayat 59, An-Najm Ayat 59 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan An-Najm Ayat 59


Tafsir Surat An-Najm Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62