{63} Al-Munafiqun / المنافقون | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الطلاق / At-Thalaq {65} |
Tafsir Al-Qur’an Surat At-Taghabun التغابن (Hari Dinampakkan Kesalahan-Kesalahan) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 64 Tafsir ayat Ke 9.
يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ ۗ وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿٩﴾
yauma yajma’ukum liyaumil-jam’i żālika yaumut-tagābun, wa may yu`mim billāhi wa ya’mal ṣāliḥay yukaffir ‘an-hu sayyi`ātihī wa yudkhil-hu jannātin tajrī min taḥtihal-an-hāru khālidīna fīhā abadā, żālikal-fauzul-‘aẓīm
QS. At-Taghabun [64] : 9
(Ingatlah) pada hari (ketika) Allah mengumpulkan kamu pada hari berhimpun, itulah hari pengungkapan kesalahan-kesalahan. Dan barangsiapa beriman kepada Allah dan mengerjakan kebajikan niscaya Allah akan menghapus kesalahan-kesalahannya dan memasukkannya ke dalam surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Itulah kemenangan yang agung.
Ingatlah pada hari seluruh orang-orang terdahulu hingga orang-orang kemudian dikumpulkan oleh Allah. Pada hari itu, akan ditampakkan kerugian para penghuni neraka karena mereka telah meninggalkan ketaatan kepada Allah. Siapa yang beriman kepada Allah dan rasul-Nya serta menjalankan ketaatan kepada-Nya niscaya Dia akan menghapus seluruh dosanya dan akan memasukkannya ke dalam surga yang sungai-sungainya mengalir dari bawah istana-istananya. Mereka kekal di dalamnya untuk selamanya dan keberadaan mereka yang kekal di surga itu adalah keberuntungan besar yang sesungguhnya.
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
(Ingatlah) hari (yang di waktu itu) Allah mengumpulkan kamu pada hari pengumpulan (untuk dihisab). (At-Taghabun: 9)
Yaitu hari kiamat. Dinamakan demikian karena pada hari itu dihimpunkan oleh Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى semua orang yang terdahulu dan yang terkemudian di suatu lapangan, yang suara penyeru terdengar oleh mereka semua dan tiada sesuatu pun yang menghalangi pandangan mereka. Makna ayat ini sama dengan apa yang disebutkan dalam ayat lain melalui firman-Nya:
Hari kiamat itu adalah suatu hari yang semua manusia dikumpulkan (untuk dihisab), dan hari itu adalah suatu hari yang disaksikan (oleh segala makhluk). (Hud: 103)
Sama pula dengan apa yang disebutkan oleh firman-Nya:
Katakanlah, “Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian, benar-benar akan dikumpulkan di waktu tertentu pada hari yang dikenal.” (Al-Waqi’ah: 49-50)
Adapun firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
itulah hari (waktu itu) ditampakkan kesalahan-kesalahan. (At-Taghabun: 9)
Ibnu Abbas mengatakan bahwa Taghabun merupakan salah satu dari nama lain bagi hari kiamat. Demikian itu karena ahli surga membuat ahli neraka merasa iri hati. Hal yang semisal telah dikatakan oleh Qatadah dan Mujahid.
Muqatil ibnu Hayyan mengatakan bahwa tiada iri hati yang lebih besar daripada saat ahli surga dimasukkan ke dalam surga dan ahli neraka dimasukkan ke dalam neraka. Yakni saat itulah ahli neraka menyadari kesalahan-kesalahan yang telah dilakukannya. Menurut penulis, hal ini ditafsirkan oleh firman-Nya:
Dan barang siapa yang beriman kepada Allah dan mengerjakan amal saleh, niscaya Allah akan menghapus kesalahan-kesalahannya dan memasukkannya ke dalam surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Itulah keberuntungan yang besar. Dan orang-orang yang kafir dan mendustakan ayat-ayat Kami, mereka itulah penghuni-penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya. Dan itulah seburuk-buruk tempat kembali. (At-Taghabun: 9-10)
Dalam pembahasan yang lalu telah ditafsirkan hal yang semisal berkali-kali.
Tafsir Ayat:
Maksudnya, ingatlah hari di mana pada hari itu Allah جَلَّ جَلالُهُ akan mengumpulkan semua manusia dari yang pertama hingga yang terakhir. Allah جَلَّ جَلالُهُ memberhentikan mereka di tempat pemberhentian yang mengerikan dan agung. Allah جَلَّ جَلالُهُ akan memberitahukan apa pun yang mereka lakukan. Pada hari itu nampaklah perbedaan dan pengumpulan antara manusia. Ada yang diangkat ke tingkat tinggi di kamar-kamar atas dan tempat tinggal yang tinggi yang mencakup berbagai macam kenikmatan dan keinginan. Ada juga yang ditempatkan di tempat yang paling rendah. Tempat kesedihan, duka, dan siksaan yang dahsyat. Hal itu disebabkan oleh perbuatan-perbuatan yang mereka persembahkan untuk diri mereka sendiri selama hidup mereka. Karena itu Allah جَلَّ جَلالُهُ berfirman, ذَلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ “Inilah hari ditampakkannya kesalahan-kesalahan,” maksudnya, pada hari itu nampak kesalahan-kesalahan dan perbedaan-perbedaan antara manusia. Hari itu orang-orang Mukmin yang fasik merugi dan orang-orang yang berdosa diketahui bahwa mereka bukan apa-apa dan mereka adalah orang-orang yang merugi. Seolaholah dikatakan, “Dengan apa keberuntungan, kesengsaraan, nikmat dan azab bisa didapatkan?” Allah جَلَّ جَلالُهُ menyebutkan penyebab semua hal itu seraya berfirman, وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ “Dan barangsiapa yang beriman kepada Allah,” dengan keimanan yang sempurna yang mencakup seluruh hal yang diperintahkan Allah جَلَّ جَلالُهُ agar diimani, وَيَعْمَلْ صَالِحًا “dan mengerjakan amal shalih,” berupa amalan-amalan wajib dan sunnah dengan menunaikan hak-hak Allah جَلَّ جَلالُهُ dan hak-hak sesama manusia, يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الأنْهَارُ “niscaya Allah akan menutupi kesalahan-kesalahannya dan memasukkannya ke dalam surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai,” di dalamnya terdapat apa pun yang diinginkan jiwa, dipandang nikmat oleh mata, dipilih oleh ruh, diinginkan hati dan puncak segala yang diinginkan. خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ “Mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Itulah keberuntungan yang besar.”
Ayat ini mengingatkan manusia tentang kepastian adanya hari akhirat. Ingatlah wahai manusia, pada hari ketika Allah mengumpulkan kamu, seluruh manusia pada hari berhimpun, yaitu pada hari akhir; itulah hari pengungkapan kesalahan-kesalahan yang selama hidup di dunia disembunyikan. Dan barang siapa beriman kepada Allah dengan iman yang mantap dan mengerjakan kebajikan, niscaya Allah akan menghapus kesalahan-kesalahannya dan memasukkannya ke dalam surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. Itulah kemenangan yang agung. 10. Berbeda dengan orang-orang beriman dan beramal saleh yang akan diampuni dan dimasukkan ke dalam surga, Allah menegaskan tentang nasib orang-orang kafir. Dan orang-orang yang kafir, yaitu orang-orang yang menolak beriman kepada Allah dan rasul-Nya; dan mendustakan ayat-ayat kami, ayat-ayat Al-Qur’an; mereka itulah penghuni neraka, karena kekufuran mereka selama hidup di dunia; mereka kekal di dalamnya, karena Allah tidak akan mengampuni orang-orang kafir. Dan itulah seburuk-buruk tempat kembali, karena neraka itu tempat hukuman, bukan tempat kenikmatan.
At-Taghabun Ayat 9 Arab-Latin, Terjemah Arti At-Taghabun Ayat 9, Makna At-Taghabun Ayat 9, Terjemahan Tafsir At-Taghabun Ayat 9, At-Taghabun Ayat 9 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan At-Taghabun Ayat 9
Tafsir Surat At-Taghabun Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)