| {72} Al-Jin / الجن | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | المدثر / Al-Muddatstsir {74} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Al-Muzzammil المزمل (Orang Yang Berselimut) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 73 Tafsir ayat Ke 9.
رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا ﴿٩﴾
rabbul-masyriqi wal-magribi lā ilāha illā huwa fattakhiż-hu wakīlā
QS. Al-Muzzammil [73] : 9
(Dialah) Tuhan timur dan barat, tidak ada tuhan selain Dia, maka jadikanlah Dia sebagai pelindung.
Wahai Nabi, sebutlah nama Tuhanmu, berdoalah kepada-Nya, beribadahlah kepada-Nya dengan penuh ketekunan, dan bertakwalah. Dialah Tuhan pemilik timur dan barat, tiada Tuhan yang layak disembah kecuali Dia. Maka bersandarlah kepada-Nya dan serahkan urusanmu kepada-Nya.
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
(Dialah) Tulian masyriq dan magrib, tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai Pelindung. (Al-Muzzammil: 9)
Yakni Dialah Yang Memiliki, Yang Mengatur semua yang di Masyriq dan yang di Magrib, tiada Tuhan yang berhak disembah selain Dia. Maka sebagaimana engkau esakan Dia dalam ibadah, esakanlah pula Dia dalam bertawakal, dan ambillah Dia sebagai Pelindung. Seperti yang disebutkan dalam ayat lain melalui firman-Nya:
maka sembahlah Dia dan bertawakallah kepada-Nya. (Hud: 123)
Dan firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
Hanya kepada Engkaulah kami menyembah dan hanya kepada Engkaulah kami meminta pertolongan. (Al-Fatihah: 5)
Masih banyak ayat lain yang mengandung perintah mengesakan Allah dalam beribadah dan bertaat, serta berserah diri hanya kepada-Nya.
{رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ} “(Dialah) Rabb masyriq dan maghrib,” ini adalah isim jenis yang mencakup seluruh arah timur dan barat. Allah جَلَّ جَلالُهُadalah Rabb seluruh timur dan barat serta segala cahaya yang ada padanya serta segala sesuatu yang menjadi maslahat miliknya dari alam atas dan alam bawah. Allah جَلَّ جَلالُهُadalah Rabb segala sesuatu, Pencipta dan Pengaturnya. {لا إِلَهَ إِلا هُوَ} “Tiada tuhan yang berhak disembah melainkan Dia,” yakni, tidak ada yang berhak disembah selain WajahNya Yang Agung Yang berhak diistimewakan dan dicintai, diagungkan dan dimuliakan, karena itu Allah جَلَّ جَلالُهُberfirman, {فَاتَّخِذْهُ وَكِيلا} “Maka ambillah Dia sebagai pelindung,” yakni Penjaga dan Pengatur untuk segala urusanmu.
Mengapa harus menyebut nama Allah, karena dialah tuhan timur dan barat yakni alam semesta, tidak ada tuhan yang mengendalikan alam raya selain dia, maka jadikanlah dia sebagai pelindung dan serahkanlah segala urusan hidup setelah berusaha dengan maksimal. 10. Di samping berusaha sungguh-sungguh dan berserah diri kepada Allah, modal sukses dalam menyampaikan dakwah adalah sabar. Inilah yang ditegaskan dalam ayat ini. Dan bersabarlah wahai nabi Muhammad terhadap apa saja yang mereka katakan yang menyakitimu dan tinggalkanlah mereka dengan cara yang baik sehingga mereka tidak merasa bahwa engkau memusuhi mereka dan menaruh dendam terhadap mereka.
Al-Muzzammil Ayat 9 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-Muzzammil Ayat 9, Makna Al-Muzzammil Ayat 9, Terjemahan Tafsir Al-Muzzammil Ayat 9, Al-Muzzammil Ayat 9 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-Muzzammil Ayat 9
Tafsir Surat Al-Muzzammil Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20