Tafsir Al-Qur’an Surah An-Naml Ayat 5 النمل Lengkap Arti Terjemah Indonesia

{26} Asy-Syu’ara / الشعراء الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ القصص / Al-Qashash {28}

Tafsir Al-Qur’an Surat An-Naml النمل (Semut) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 27 Tafsir ayat Ke 5.

Al-Qur’an Surah An-Naml Ayat 5

أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ ﴿٥﴾

ulā`ikallażīna lahum sū`ul-‘ażābi wa hum fil-ākhirati humul-akhsarụn

QS. An-Naml [27] : 5

Arti / Terjemah Ayat

Mereka itulah orang-orang yang akan mendapat siksaan buruk (di dunia) dan mereka di akhirat adalah orang-orang yang paling rugi.

Tafsir Al-Muyassar (Kementerian Agama Saudi Arabia)

Mereka itu adalah orang-orang yang mendapatkan azab yang buruk di dunia berupa pembunuhan, ditawan, kehinaan dan kesalahan, sedangkan di akhira mereka adalah orang-orang yang paling berat kerugiannya.

Tafsir Ibnu Katsir (Tafsir al-Qur’an al-Azhim)

Adapun firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎:

Mereka itulah orang-orang yang mendapat azab yang buruk (di dunia) dan mereka di akhirat adalah orang-orang yang paling merugi. (An-Naml: 5)

Artinya, tiada seorang pun dari makhluk yang berada di padang mahsyar lebih merugi terhadap dirinya sendiri selain dari mereka.

Tafsir as-Sa’di (Taisirul Karimirrahman fi Tafsiri Kalamil Mannan)

Tafsir Ayat:

أُولَئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ “Mereka itulah orang-orang yang mendapat azab yang buruk.” Maksudnya, azab yang paling dahsyat, paling buruk dan paling besar. وَهُمْ “Dan mereka,” di akhirat, فِي الآخِرَةِ هُمُ الأخْسَرُونَ “adalah orang-orang yang paling merugi.” Kerugian dipusatkan kepada mereka disebabkan mereka telah merugikan diri mereka sendiri dan keluarganya di Hari Kiamat kelak. Dan mereka telah merugi pada iman yang telah diserukan oleh para rasul kepada mereka.

Tafsir Ringkas Kemenag (Kementrian Agama Republik Indonesia)

Mereka menganggap bahwa apa yang mereka lakukan tidak akan ada pertanggung jawabannya di akhirat kelak. Sebagai balasan atas mereka, mereka itulah orang-orang yang akan mendapat siksaan buruk di dunia dan mereka di akhirat adalah orang-orang yang paling rugi dan paling menyesali atas perbuatannya di dunia. 6. Setelah menjelaskan kedudukan dan fungsi Al-Qur’an, ayat ini menjelaskan tentang pembawa Al-Qur’an yaitu nabi Muhammad. Dan sesungguhnya engkau wahai rasul benar-benar telah diberi Al-Qur’an dari sisi Allah yang mahabijaksana, maha mengetahui atas segala sesuatu.


An-Naml Ayat 5 Arab-Latin, Terjemah Arti An-Naml Ayat 5, Makna An-Naml Ayat 5, Terjemahan Tafsir An-Naml Ayat 5, An-Naml Ayat 5 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan An-Naml Ayat 5


Tafsir Surat An-Naml Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93