Tafsir Al-Qur’an Surah Ghafir Ayat 23 غافر Lengkap Arti Terjemah Indonesia

{39} Az-Zumar / الزمر الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ فصلت / Fussilat {41}

Tafsir Al-Qur’an Surat Ghafir غافر (Yang Maha Pengampun) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 40 Tafsir ayat Ke 23.

Al-Qur’an Surah Ghafir Ayat 23

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ ﴿٢٣﴾

wa laqad arsalnā mụsā bi`āyātinā wa sulṭānim mubīn

QS. Ghafir [40] : 23

Arti / Terjemah Ayat

Dan sungguh, Kami telah mengutus Musa dengan membawa ayat-ayat Kami dan keterangan yang nyata,

Tafsir Al-Muyassar (Kementerian Agama Saudi Arabia)

Sungguh Kami telah mengutus Musa dengan membawa ayat-ayat Kami yang agung yang membuktikan kebenaran tugas yang diembannya, hujjah yang nyata lagi jelas atas kebenaran dakwahnya serta kebatilan perbuatan kaum di mana Musa diutus kepada mereka.

Tafsir Ibnu Katsir (Tafsir al-Qur’an al-Azhim)

Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎ berfirman, menghibur hati Nabi-Nya Muhammad صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ yang tengah menghadapi sebagian besar dari kaumnya yang mendustakannya, seraya menyampaikan berita gembira kepadanya bahwa kesudahan yang baik dan kemenangan akan diperolehnya di dunia dan di akhirat. Sebagaimana yang telah dilakukan oleh Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎ kepada Musa a.s. Sesungguhnya Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎ telah mengutusnya dengan membawa ayat-ayat yang terang dan dalil-dalil yang jelas. Karena itulah disebutkan oleh firman-Nya:

dengan membawa ayat-ayat Kami dan keterangan yang nyata. (Al-Mu’min: 23)

Yang dimaksud dengan sulthan ialah hujah dan bukti.

Tafsir as-Sa’di (Taisirul Karimirrahman fi Tafsiri Kalamil Mannan)

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا “Dan sungguh telah Kami utus” kepada orang-orang yang mendustakan itu secara umum, مُوسَى “Musa” bin Imran, بِآيَاتِنَا “dengan membawa ayat-ayat Kami” yang sangat agung yang membuktikan dengan pasti hakikat ajaran yang karenanya ia diutus, dan kebatilan apa yang dianut oleh orang-orang yang kepada mereka Musa ‘alaihissalamdiutus, yaitu syirik dan segala perangkatnya, وَسُلْطَانٍ مُبِينٍ “dan keterangan yang nyata,” maksudnya, hujjah (mukjizat, bukti, keterangan) yang sangat jelas dapat me

nguasai hati hingga membuatnya tunduk, seperti ular besar dan tongkat dan beberapa mukjizat-mukjizat lainnya yang dengannya Allah memperkuat Nabi Musa ‘alaihissalamdan meneguhkannya pada kebenaran yang diserukannya.

Tafsir Ringkas Kemenag (Kementrian Agama Republik Indonesia)

Salah satu bukti dari kebesaran Allah adalah diutusnya nabi musa. Dan sungguh, kami telah mengutus nabi musa dengan membawa ayat-ayat kami, berupa mukjizat, dan keterangan, serta bukti yang nyata. 24. Ayat-ayat dan bukti-bukti nyata itu ditujukan kepada fir’aun, haman, qarun, dan bala tentara fir’aun. Setelah nabi musa menyampaikan ayat dan bukti-bukti tersebut, lalu mereka semua berkata dengan nada melecehkan, ‘musa itu adalah seorang pesihir lagi seorang pendusta yang nyata. ‘.


Ghafir Ayat 23 Arab-Latin, Terjemah Arti Ghafir Ayat 23, Makna Ghafir Ayat 23, Terjemahan Tafsir Ghafir Ayat 23, Ghafir Ayat 23 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Ghafir Ayat 23


Tafsir Surat Ghafir Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85