{42} Asy-Syura / الشورى | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الدخان / Ad-Dukhan {44} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Az-Zukhruf الزخرف (Perhiasan) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 43 Tafsir ayat Ke 62.
وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطَانُ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ ﴿٦٢﴾
wa lā yaṣuddannakumusy-syaiṭān, innahụ lakum ‘aduwwum mubīn
QS. Az-Zukhruf [43] : 62
Dan janganlah kamu sekali-kali dipalingkan oleh setan; sungguh, setan itu musuh yang nyata bagimu.
Janganlah sekali-kali setan dengan bisikannya memalingkanmu dari taat kepada-Ku tentang perintah dan larangan yang diberikan. Sesungguhnya setan adalah musuh yang nyata permusuhannya bagi kalian.
Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
Inilah jalan yang lurus. Dan janganlah kamu sekali-kali dipalingkan oleh setan. (Az-Zukhruf: 61-62)
dari mengikuti jalan yang hak.
Sesungguhnya setan itu musuh yang nyata bagimu. Dan tatkala Isa datang membawa keterangan, dia berkata, “Sesungguhnya aku. datang dengan membawa hikmah.” (Az-Zukhruf: 62-63)
Yakni kenabian.
Tafsir Ayat:
وَلا يَصُدَّنَّكُمُ الشَّيْطَانُ “Dan janganlah kamu sekali-kali dipalingkan oleh setan,” dari apa yang Allah جَلَّ جَلالُهُ perintahkan, karena setan adalah لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ “musuh yang nyata bagimu,” yang amat ingin menyesatkanmu dengan usaha paling keras untuk itu.
Dan oleh sebab itu, Allah dengan tegas memperingatkan mereka dengan mengatakan, ‘janganlah kamu sekali-kali di palingkan oleh setan dari jalan-ku yang lurus itu sehingga menyimpang dari ajaran-ajaran-ku. Sungguh, setan itu merupakan musuh yang nyata bagimu yang selalu membawa kamu kepada kesesatan. ’63. Dan ketika nabi isa datang kepada kaumnya, bani israil, membawa keterangan yang nyata yang bersumber dari Allah, dia lalu berkata, ‘sungguh, aku datang kepadamu, wahai kaumku dengan membawa hikmah, yakni ajaran-ajaran dan hukum-hukum yang bersumber dari Allah yang dapat menyelamatkan kamu dan untuk menjelaskan kepada-Mu sebagian dari apa yang kamu perselisihkan dari ajaran-ajaran agama yang di turunkan Allah di dalam taurat. Maka bertakwalah kamu kepada Allah dengan melaksanakan segala yang di perintahkan-Nya dan meninggalkan larangan-larangan-Nya dan taatlah pula kepadaku dengan mengikuti tuntunan yang aku sampaikan kepadamu.
Az-Zukhruf Ayat 62 Arab-Latin, Terjemah Arti Az-Zukhruf Ayat 62, Makna Az-Zukhruf Ayat 62, Terjemahan Tafsir Az-Zukhruf Ayat 62, Az-Zukhruf Ayat 62 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Az-Zukhruf Ayat 62
Tafsir Surat Az-Zukhruf Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)