{43} Az-Zukhruf / الزخرف | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الجاثية / Al-Jatsiyah {45} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Ad-Dukhan الدخان (Kabut) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 44 Tafsir ayat Ke 59.
فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ ﴿٥٩﴾
fartaqib innahum murtaqibụn
QS. Ad-Dukhan [44] : 59
Maka tunggulah; sungguh, mereka itu (juga sedang) menunggu.
Wahai Muhammad, tunggulah kemenanganmu atas orang-orang yang musyrik kepada Allah yang Aku janjikan kepadamu. Demikian pula siksaan yang akan menimpa mereka. Sesungguhnya mereka menanti-nanti kematian dan penundukanmu. Mereka akan mengetahui milik siapakah kemenangan dan kalimat yang tinggi di dunia dan akhirat. Sesungguhnya itu adalah milikmu dan orang-orang beriman yang mengikutimu.
Kemudian setelah Al-Qur’an demikian jelas dan terangnya, ternyata masih ada sebagian manusia yang kafir dan menentang serta ingkar. Maka Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى menghibur hati Rasul-Nya seraya menjanjikan kepadanya akan diberi pertolongan oleh-Nya, dan mengancam orang-orang yang mendustakannya bahwa mereka akan kalah dan binasa. Untuk itu Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى berfirman dalam ayat berikutnya:
Maka tunggulah. (Ad-Dukhan: 59)
Maksudnya, nantikanlah.
sesungguhnya mereka itu menunggu (pula). (Ad-Dukhan: 59)
Yakni kelak mereka akan mengetahui siapakah yang akan mendapat pertolongan, kemenangan, dan kalimah yang tinggi di dunia dan akhirat. Sesungguhnya semuanya itu hanyalah bagimu, hai Muhammad, dan bagi saudara-saudaramu dari kalangan para nabi dan para rasul serta orang-orang yang mengikutimu dari kalangan kaum mukmin. Seperti yang disebutkan oleh Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى dalam ayat lain melalui firman-Nya:
Allah telah menetapkan, “Aku dan rasul-rasul-Kupasti menang.” (Al-Mujadilah: 21). hingga akhir ayat.
Dan firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى:
Sesungguhnya Kami menolong rasul-rasul Kami dan orang-orang yang beriman dalam kehidupan dunia dan pada hari berdirinya saksi-saksi (hari kiamat), (yaitu) hari yang tidak berguna bagi orang-orang zalim permintaan maafnya dan bagi merekalah laknat dan bagi merekalah tempat tinggal yang buruk. (Al-Mu’min: 51-52)
Tafsir Ayat:
فَارْتَقِبْ “Maka tunggulah,” yakni, tunggulah kebaikan dan kemenangan yang dijanjikan Rabbmu padamu, إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ “sesungguhnya mereka itu menunggu (pula)” azab yang akan menimpa mereka. Perbedaan yang jauh antara kedua penantian. Rasulullah صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ dan para pengikutnya menantikan kebaikan dunia dan akhirat sedangkan penentang mereka menanti keburukan dunia dan akhirat.
Selesai Tafsir Surat ad-Dukhan. Segala puji dan karunia hanya bagi Allah جَلَّ جَلالُهُ semata.
Maka tunggulah, wahai Muhammad, apa yang akan terjadi pada mereka dengan dosa-dosa mereka. Sesungguhnya, mereka itu juga sedang menunggu apa yang akan terjadi pada dirimu dan dakwahmu. 1. H’ m’m.
Ad-Dukhan Ayat 59 Arab-Latin, Terjemah Arti Ad-Dukhan Ayat 59, Makna Ad-Dukhan Ayat 59, Terjemahan Tafsir Ad-Dukhan Ayat 59, Ad-Dukhan Ayat 59 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Ad-Dukhan Ayat 59
Tafsir Surat Ad-Dukhan Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)
Jazakumullahu Khayran