Tafsir Al-Qur’an Surah Al-Hadid Ayat 17 الحديد Lengkap Arti Terjemah Indonesia

{56} Al-Waqi’ah / الواقعة الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ المجادلة / Al-Mujadilah {58}

Tafsir Al-Qur’an Surat Al-Hadid الحديد (Besi) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 57 Tafsir ayat Ke 17.

Al-Qur’an Surah Al-Hadid Ayat 17

اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١٧﴾

i’lamū annallāha yuḥyil-arḍa ba’da mautihā, qad bayyannā lakumul-āyāti la’allakum ta’qilụn

QS. Al-Hadid [57] : 17

Arti / Terjemah Ayat

Ketahuilah bahwa Allah yang menghidupkan bumi setelah matinya (kering). Sungguh, telah Kami jelaskan kepadamu tanda-tanda (kebesaran Kami) agar kamu mengerti.

Tafsir Al-Muyassar (Kementerian Agama Saudi Arabia)

Ketahuilah, sesungguhnya Allah menghidupkan bumi yang telah mati dengan air hujan dan tumbuhlah tanam-tanaman. Demikian juga Allah Mahakuasa untuk menghidupkan orang-orang yang telah mati pada hari Kiamat dan Dia Mahakuasa untuk melembutkan hati yang sebelumnya keras. Sesungguhnya, Kami telah menjelaskan kepadamu tanda-tanda kebesaran Kami supaya kamu memikirkan dan mengambil pelajaran darinya.

Tafsir Ibnu Katsir (Tafsir al-Qur’an al-Azhim)

Firman Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎:

Ketahuilah olehmu bahwa sesungguhnya Allah menghidupkan bumi sesudah matinya. Sesungguhnya Kami menjelaskan kepadamu tanda-tanda kebesaran (Kami) supaya kamu memikirkannya. (Al-Hadid: 17)

Di dalam ayat ini terkandung makna yang menunjukkan bahwa Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى‎ dapat melunakkan hati yang Jadinya keras dan dapat memberi petunjuk kepada orang-orang yang bingung dari kesesatannya, dan dapat melenyapkan semua musibah dari orang-orang yang terkena olehnya. Sebagaimana Dia dapat menghidupkan bumi sesudah matinya, yang kering dan tandus, dengan hujan yang deras. Maka demikian pula Dia dapat memberi petunjuk kepada hati-hati yang keras melalui bukti-bukti dan dalil-dalil Al-Qur’an; serta memasukkan ke dalamnya cahaya, padahal sebelumnya tertutup rapat tidak dapat ditembus. Maka Mahasuci Tuhan yang memberi petunjuk kepada siapa yang dikehendaki-Nya sesudah kesesatannya; dan Yang menyesatkan siapa yang dikehendaki-Nya, padahal sebelumnya telah beriman. Dialah Tuhan Yang Maha Berbuat terhadap apa yang dikehendaki-Nya, Dia Mahabijaksana lagi Mahaadil dalam semua perbuatan-Nya, lagi Mahalembut, Maha Mengetahui, Mahabesar, dan Mahatinggi.

Tafsir as-Sa’di (Taisirul Karimirrahman fi Tafsiri Kalamil Mannan)

اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يُحْيِي الأرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ “Ketahuilah olehmu bahwa sesungguhnya Allah جَلَّ جَلالُهُ menghidupkan bumi sesudah matinya. Sesungguhnya Kami telah menjelaskan kepadamu tanda-tanda kebesaran (Kami) supaya kamu memikirkannya.” Karena tanda-tanda kebesaran Allah جَلَّ جَلالُهُ menunjukkan akal pada perintah-perintah ilahiyah. Dzat yang kuasa menghidupkan bumi setelah sebelumnya mati juga kuasa menghidupkan orang-orang mati setelah meninggal dunia kemudian diberi balasan atas amal perbuatannya. Dzat yang menghidupkan bumi dengan air hujan setelah sebelumnya mati juga kuasa menghidupkan hati yang mati dengan kebenaran yang diturunkan oleh Allah جَلَّ جَلالُهُ kepada RasulNya.

Ayat ini menunjukkan bahwa orang yang tidak bisa mendapatkan petunjuk dari tanda-tanda kebesaran Allah جَلَّ جَلالُهُ dan tidak tunduk pada peraturan-peraturan Allah جَلَّ جَلالُهُ adalah orang-orang yang tidak berakal.

Tafsir Ringkas Kemenag (Kementrian Agama Republik Indonesia)

Wahai orang yang beriman, ketahuilah bahwa Allah berkuasa menghidupkan bumi setelah mati dan kering-Nya dengan menurunkan hujan sehingga bumi menjadi subur dan menjadi media tumbuh tanaman. Sungguh, telah kami jelaskan kepadamu sebagian dari tanda-tanda kebesaran kami, baik yang ada di alam semesta atau pada dirimu sendiri, agar kamu mengerti. 18. Sesungguhnya orang-orang yang bersedekah dengan menginfakkan sebagian hartanya, baik laki-laki maupun perempuan, dan mereka dengan ikhlas meminjamkan kepada Allah dengan pinjaman yang baik, niscaya akan dilipatgandakan balasan kebaikan bagi mereka; dan mereka akan mendapat pahala yang mulia dari sisi-Nya.


Al-Hadid Ayat 17 Arab-Latin, Terjemah Arti Al-Hadid Ayat 17, Makna Al-Hadid Ayat 17, Terjemahan Tafsir Al-Hadid Ayat 17, Al-Hadid Ayat 17 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Al-Hadid Ayat 17


Tafsir Surat Al-Hadid Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29