{42} Asy-Syura / الشورى | الْقُرْآنُ الْكَرِيْمُ | الدخان / Ad-Dukhan {44} |
Tafsir Al-Qur’an Surat Az-Zukhruf الزخرف (Perhiasan) lengkap dengan tulisan arab latin, arti dan terjemah Bahasa Indonesia. Surah ke 43 Tafsir ayat Ke 86.
وَلَا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنْ شَهِدَ بِالْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿٨٦﴾
wa lā yamlikullażīna yad’ụna min dụnihisy-syafā’ata illā man syahida bil-ḥaqqi wa hum ya’lamụn
QS. Az-Zukhruf [43] : 86
Dan orang-orang yang menyeru kepada selain Allah tidak mendapat syafaat (pertolongan di akhirat); kecuali orang yang mengakui yang hak (tauhid) dan mereka meyakini.
Sesembahan yang disembah oleh orang-orang musyrik itu tidak memiliki syafaat bagi seorang pun kecuali orang yang menyaksikan dengan kebenaran dan mengakui keesaan Allah dan kenabian Muhammad sallallahu alaihi wa sallam Mereka mengetahui hakikat apa yang mereka akui dan mereka saksikan.
Kemudian disebutkan dalam firman berikutnya:
Dan sembahan-sembahan yang mereka sembah selain Allah tidak dapat memberi syafaat. (Az-Zukhruf: 86)
Artinya, berhala-berhala dan sekutu-sekutu itu tidak mampu memberikan syafaat kepada mereka yang menyembahnya,
tetapi (orang yang dapat memberi syafaat ialah) orang yang mengakui yang hak (tauhid) dan mereka meyakini (nya). (Az-Zukhruf: 86)
Istisna atau pengecualian dalam ayat ini bersifat munqati’ yang artinya ‘tetapi orang yang meyakini perkara yang hak dengan penuh kesadaran dan pengetahuan, maka syafaat yang diberikannya itu dapat memberi manfaat dengan seizin dari Allah سُبْحَانَهُ وَ تَعَالَى’.
Di antara kesempurnaan kekuasaanNya adalah, tidak ada satu pun dari makhlukNya yang berkuasa atas sesuatu pun, tidak ada seorang pun yang dapat memberi syafa’at tanpa izinNya, وَلا يَمْلِكُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ الشَّفَاعَةَ “dan sembahan-sembahan yang mereka sembah selain Allah tidak dapat memberi syafa’at,” dengan kata lain, semua yang disembah selain Allah جَلَّ جَلالُهُ dari para nabi, malaikat, dan lainnya, tidak berkuasa atas syafa’at dan tidak bisa memberikannya tanpa izin dari Allah جَلَّ جَلالُهُ dan mereka pun tidak bisa memberi syafa’at kecuali bagi orang yang diridhai Allah جَلَّ جَلالُهُ. Karena itu Allah جَلَّ جَلالُهُ berfirman, إِلا مَنْ شَهِدَ بِالْحَقِّ “Akan tetapi (orang yang dapat memberi syafa’at ialah) orang yang bersyahadat (bersaksi) dengan yang haq (tauhid) dan mereka meyakini(nya),” yakni, mengucapkan dengan lisan, mengakui dengan hati dan mengetahui apa yang dipersaksikan tersebut. Disyaratkan persaksiannya harus benar, yaitu bersaksi untuk Allah جَلَّ جَلالُهُ dengan keesaan, bersaksi untuk para rasul dengan kenabian dan risalah dan membenarkan apa yang mereka bawa berupa asas dan cabang Agama, hakikat dan syariat Agama. Mereka itulah orang-orang yang akan bisa mendapatkan faidah dari syafa’at orang-orang yang memberi syafa’at dan mereka adalah orang-orang yang selamat dari siksa Allah جَلَّ جَلالُهُ serta beruntung mendapatkan pahalaNya.
Dan Allah menegaskan bahwa orang-orang yang menyeru kepada selain Allah dan menyembah selain-Nya, baik berhala, maupun malaikat, manusia, atau siapa pun tidak mendapat sedikit pun syafaat, yakni pertolongan di akhirat, kecuali orang yang menyaksikan dan mengakui yang hak (tauhid), yakni yang mengesakan Allah dan mereka meyakini apa yang mereka saksikan dan akui itu. 87-88. Dan jika engkau, wahai nabi Muhammad, bertanya kepada mereka, yakni kaum musyrik mekah mengenai siapakah yang menciptakan mereka, niscaya mereka menjawab bahwa yang menciptakan mereka adalah Allah. Jadi, bagaimana mereka dapat dipalingkan dari menyembah Allah pada hal mereka mengakui Allah sebagai pencipta mereka, dan Allah mengetahui ucapan mereka itu dan ucapannya, yakni ucapan nabi Muhammad ketika mengadu kepada Allah dengan mengatakan, ‘ya tuhanku, sesungguhnya mereka itu adalah kaum yang tidak beriman kepada-Mu dan kepada apa yang diturunkan untuk mereka. ‘.
Az-Zukhruf Ayat 86 Arab-Latin, Terjemah Arti Az-Zukhruf Ayat 86, Makna Az-Zukhruf Ayat 86, Terjemahan Tafsir Az-Zukhruf Ayat 86, Az-Zukhruf Ayat 86 Bahasa Indonesia, Isi Kandungan Az-Zukhruf Ayat 86
Tafsir Surat Az-Zukhruf Ayat: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89
Raih pahala amal jariyah dengan cara membagikan (share) konten ini kepada yang lainnya. Nabi Shalallahu Alaihi Wa Sallam bersabda:
من دَلَّ على خيرٍ فله مثلُ أجرِ فاعلِه
"Barangsiapa yang menunjuki kepada kebaikan maka dia akan mendapatkan pahala seperti pahala orang yang mengerjakannya.” (HR. Muslim no. 1893)
Jazakumullahu Khayran